Dancehall Caballeros (Dresden 2006) - Seeed
С переводом

Dancehall Caballeros (Dresden 2006) - Seeed

  • Альбом: Live

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:01

Di seguito il testo della canzone Dancehall Caballeros (Dresden 2006) , artista - Seeed con traduzione

Testo " Dancehall Caballeros (Dresden 2006) "

Testo originale con traduzione

Dancehall Caballeros (Dresden 2006)

Seeed

Оригинальный текст

Ladies and Gentlemen, Ladies and Gentlemen, Ladies and Gentlemen

It is my — my pleasure to introduce to you

Some brothers from the — big bad city — Berlin

Y’all know the name — seed, you — seeds — seeds for your mental — Seeed y’all —

seed is magic — puffin' my seeds — smoke a brown bag of seeds

Man, what is this?

Man, what is this?

Some say the same (real)

But show we just don’t care ('Cause we’re different)

Comin' with hot joints to hit ya

World premiere, loud and clear

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf’m bombigen Beat

Einfach Seeed — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

Wir reiten breit wie die Heidereiter, die Münder sind Meilen breiter

Der Gaul ist der Riddim, Jolly, jump mal die Leiter!

Weiter nach oben geht’s, Freunde, und zwar noch 'ne Weile, Alter

Auf dieser Tour de Force sind wir der reitende Reisebegleiter

Berliner Jungs auf Abwegen, kurz vorm Abheben

Die erste Platte machen ist wie’n extra dickes Ei legen

Eigentlich müsst's von Amts wegen mal richtig was aufs Dach geben

Puristen, Stylepolizisten mit 7:0 vom Platz fegen

Hör mal, du hast den Anschluss verlor’n!

Dafür bekommst du jetzt 'n Satz warme Ohr’n

Um aufzuholen, gibst du dein’m Gaul die Spor’n

Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor’n!

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf’m bombigen Beat

Einfach Seeed — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

«Des isch doch voll der Wahnsinn, isch des Dub oder Rap?»

Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf’m bombigen Beat

Einfach Seeed — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann nenn es so oder so, es bleibt die selbe Musik

I used to jump 'pon the riddim on me — juggle, juggle

Jolly jumper way me a ride and me — bubble bubble

You see, the people now read about me — struggle struggle

Me never give up the fight, me give ya — double trouble

Me never consider to take a break, mi heart ached

Me bones shaked and all mi road full of snakes

Sticks and stones no fi break my bone

Until I reach Berlin to build a seeedy home

Catch our family tune, melt in the boon, we spread doom soon

Dance in the dune, sign our rune in June on the moon, staying blue noon

Design sculpture in our birds culture

Round our fine result, ya boot up to sculp star

Everyone here and there, everybody care

Don’t swear, be aware, we wanna share

«- Y’all got any reggae up in this piece or something?

No we have no Reaggae

in here.

Nothing?

No, nothing.

Shit, I’m out.»

Hör mal, du hast den Anschluss verlor’n!

Dafür bekommst du jetzt 'n Satz warme Ohr’n

Um aufzuholen, gibst du dein’m Gaul die Spor’n

Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor’n!

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf’m bombigen Beat

Einfach Seeed — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf’m bombigen Beat

Einfach Seeed — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

Перевод песни

Signore e Signori, Signore e Signori, Signore e Signori

È mio — mio piacere di presentarti

Alcuni fratelli della — grande città cattiva — Berlino

Conoscete tutti il ​​nome - seme, voi - semi - semi per la vostra mente - Vedete tutti voi -

il seme è magico — sbuffare i miei semi — fumare un sacchetto di semi marrone

Amico, cos'è questo?

Amico, cos'è questo?

Alcuni dicono lo stesso (reale)

Ma mostra che non ci interessa (perché siamo diversi)

Vengo con canne calde per colpirti

Anteprima mondiale, forte e chiara

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf'm bombigen Beat

Seme di Einfach — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

Wir reiten breit wie die Heidereiter, die Münder sind Meilen breiter

Der Gaul ist der Riddim, Jolly, jump mal die Leiter!

Weiter nach oben geht's, Freunde, und zwar noch 'ne Weile, Alter

Auf dieser Tour de Force sind wir der reitende Reisebegleiter

Berliner Jungs auf Abwegen, kurz vorm Abheben

Die erste Platte machen ist wie'n extra dickes Ei legen

von Amts wegen mal richtig was aufs Dach geben di Eigentlich müsst

Puristen, Stylepolizisten mit 7:0 vom Platz fegen

Hör mal, du hast den Anschluss verlor'n!

Dafür bekommst du jetzt 'n Satz warme Ohr'n

Um aufzuholen, gibst du dein'm Gaul die Spor'n

Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor'n!

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf'm bombigen Beat

Seme di Einfach — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

«Des isch doch voll der Wahnsinn, isch des Dub oder Rap?»

Vedi!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf'm bombigen Beat

Seme di Einfach — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann nenn es so oder così, es bleibt die selbe Musik

Saltavo sul riddim su di me: giocoleria, giocoleria

Jolly jumper come me un giro e me — bolla di bolle

Vedi, le persone ora leggono di me: lotta, lotta

Io non rinuncio mai alla battaglia, io ti do a te: doppi guai

Non ho mai pensato di prendermi una pausa, il cuore mi faceva male

Le mie ossa tremavano e tutta la mia strada piena di serpenti

Bastoni e pietre no fi mi rompono l'osso

Fino a quando non raggiungerò Berlino per costruire una casa squallida

Ascolta la nostra melodia di famiglia, sciogli la benedizione, diffonderemo presto il destino

Balla sulla duna, firma la nostra runa a giugno sulla luna, restando a mezzogiorno blu

Progetta la scultura nella nostra cultura degli uccelli

Arrotondando il nostro ottimo risultato, inizia a scolpire la stella

Tutti qua e là, tutti si preoccupano

Non giurare, sii consapevole, noi vogliamo condividere

«- Avete del reggae in questo pezzo o qualcosa del genere?

No non abbiamo Reaggae

qui.

Niente?

No niente.

Merda, sono fuori.»

Hör mal, du hast den Anschluss verlor'n!

Dafür bekommst du jetzt 'n Satz warme Ohr'n

Um aufzuholen, gibst du dein'm Gaul die Spor'n

Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor'n!

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf'm bombigen Beat

Seme di Einfach — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

Wir sind Seeed!

Und das ist unser Gebiet

Singende Caballeros auf'm bombigen Beat

Seme di Einfach — boom!

Wenn sich der Nebel verzieht

Dann hörst du irgendwie von irgendwo so heiße Musik

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi