Di seguito il testo della canzone Hairdryer , artista - Seori con traduzione
Testo originale con traduzione
Seori
We don’t have time geureol ttae
Neoman bomyeon nareunhan illyoil achim gata
Eodukaejineun bamedo
Ne moksorin machi choyeoreum haetsal gata
Star byeoldeullo gadeukan bam
Honjain ge duryeowoseo na
Gyesok neoreul chaja hemae
'Cause when you call my name
I remember
You used to dry my
Hair that rainy day
Oh, my lover
When you call my name
Once again
All will be alright
You touch my mind
Baram han jeomdo eomneunde
Neoreul tteoollil ttaen gwaenhi ganjireowo na
Hansum gadeukan oneuldo
Neoreul tteoollil ttaen useumkkochi pieona
Goyohan jeongjeogi nan duryeowo
Deo isang dallil su eopseo
Nan sumeul goseul chajeul ttaee
'Cause when you call my name
I remember
You used to dry my
Hair that rainy day
Oh, my lover
When you call my name
Once again
All will be alright
You touch my
I remember that
Nae meoril manjideon
Geudae nunbicheun eotteon pyohyeon
Eotteon maldo damji mothal geoya
Lying side by you
I just falling asleep
All’ll be alright tomorrow
We don’t have time 그럴 때
너만 보면 나른한 일요일 아침 같아
어둑해지는 밤에도
네 목소린 마치 초여름 햇살 같아
Star 별들로 가득한 밤
혼자인 게 두려워서 나
계속 너를 찾아 헤매
'Cause when you call my name
I remember
You used to dry my
Hair that rainy day
Oh, my lover
When you call my name
Once again
All will be alright
You touch my mind
바람 한 점도 없는데
너를 떠올릴 땐 괜히 간지러워 나
한숨 가득한 오늘도
너를 떠올릴 땐 웃음꽃이 피어나
고요한 정적이 난 두려워
더 이상 달릴 수 없어
난 숨을 곳을 찾을 때에
'Cause when you call my name
I remember
You used to dry my
Hair that rainy day
Oh, my lover
When you call my name
Once again
All will be alright
You touch my
I remember that
내 머릴 만지던
그대 눈빛은 어떤 표현
어떤 말도 담지 못할 거야
Lying side by you
I just falling asleep
All’ll be alright tomorrow
Non abbiamo tempo, geureol ttae
Neoman bomyeon nareunhan illyoil achim gata
Eodukaejineun bamedo
Ne moksorin machi choyeoreum haetsal gata
Star byeoldeullo gadeukan bam
Honjain ge duryeowoseo na
Gyesok neoreul chaja hemae
Perché quando chiami il mio nome
Mi ricordo
Una volta asciugavi il mio
Capelli quel giorno di pioggia
Oh, mio amante
Quando chiami il mio nome
Di nuovo
Andrà tutto bene
Tocchi la mia mente
Baram han jeomdo eomneunde
Neoreul tteoollil ttaen gwaenhi ganjireowo na
Hansum gadeukan oneuldo
Neoreul tteoollil ttaen useumkkochi pieona
Goyohan Jeongjeogi nan Duryeowo
Deo è un dallil su eopseo
Nan sumeul goseul chajeul ttaee
Perché quando chiami il mio nome
Mi ricordo
Una volta asciugavi il mio
Capelli quel giorno di pioggia
Oh, mio amante
Quando chiami il mio nome
Di nuovo
Andrà tutto bene
Tu tocchi il mio
Lo ricordo
Nae meoril manjideon
Geudae nunbicheun eotteon pyohyeon
Eotteon Maldo Damji Mothal Geoya
Sdraiato accanto a te
Mi sto solo addormentando
Tutto andrà bene domani
Non abbiamo tempo 그럴 때
너만 보면 나른한 일요일 아침 같아
어둑해지는 밤에도
네 목소린 마치 초여름 햇살 같아
Stella 별들로 가득한 밤
혼자인 게 두려워서 나
계속 너를 찾아 헤매
Perché quando chiami il mio nome
Mi ricordo
Una volta asciugavi il mio
Capelli quel giorno di pioggia
Oh, mio amante
Quando chiami il mio nome
Di nuovo
Andrà tutto bene
Tocchi la mia mente
바람 한 점도 없는데
너를 떠올릴 땐 괜히 간지러워 나
한숨 가득한 오늘도
너를 떠올릴 땐 웃음꽃이 피어나
고요한 정적이 난 두려워
더 이상 달릴 수 없어
난 숨을 곳을 찾을 때에
Perché quando chiami il mio nome
Mi ricordo
Una volta asciugavi il mio
Capelli quel giorno di pioggia
Oh, mio amante
Quando chiami il mio nome
Di nuovo
Andrà tutto bene
Tu tocchi il mio
Lo ricordo
내 머릴 만지던
그대 눈빛은 어떤 표현
어떤 말도 담지 못할 거야
Sdraiato accanto a te
Mi sto solo addormentando
Tutto andrà bene domani
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi