Серенада Дон Жуана - Сергей Лемешев, Пётр Ильич Чайковский
С переводом

Серенада Дон Жуана - Сергей Лемешев, Пётр Ильич Чайковский

Альбом
Романсы русских композиторов. Арии из опер.
Год
2016
Язык
`russo`
Длительность
151370

Di seguito il testo della canzone Серенада Дон Жуана , artista - Сергей Лемешев, Пётр Ильич Чайковский con traduzione

Testo " Серенада Дон Жуана "

Testo originale con traduzione

Серенада Дон Жуана

Сергей Лемешев, Пётр Ильич Чайковский

Оригинальный текст

Гаснут дальней Альпухарры

Золотистые края,

На призывный звон гитары

Выйди, милая моя!

Всех, кто скажет, что другая

Здесь равняется с тобой,

Всех, любовию сгорая,

Всех зову на смертный бой!

От лунного света зардел небосклон,

О, выйди, Нисета, скорей на балкон!

От Севильи до Гренады

В тихом сумраке ночей

Раздаются серенады,

Раздается стук мечей;

Много крови, много песней

Для прелестных льется дам —

Я же той, кто всех прелестней,

Песнь и кровь мою отдам!

От лунного света зардел небосклон,

О, выйди, Нисета, скорей на балкон!

слова А. К. Толстого

Перевод песни

Esci lontano Alpujarra

bordo d'oro,

Al richiamo della chitarra

Vieni fuori, mia cara!

Chi dice che l'altro

Qui è uguale a te

Tutti, bruciando d'amore,

Chiamo tutti al combattimento mortale!

Il cielo brillava al chiaro di luna,

Oh, vieni fuori, Niseta, corri al balcone!

Da Siviglia a Grenada

Nel tranquillo crepuscolo delle notti

Serenata

Si sente il suono delle spade;

Tanto sangue, tante canzoni

Per le adorabili signore che versano -

Io sono quello che è più affascinante di tutti,

Darò la mia canzone e il mio sangue!

Il cielo brillava al chiaro di luna,

Oh, vieni fuori, Niseta, corri al balcone!

parole di A. K. Tolstoj

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi