ADIOS - Seum

ADIOS - Seum

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:53

Di seguito il testo della canzone ADIOS , artista - Seum con traduzione

Testo " ADIOS "

Testo originale con traduzione

ADIOS

Seum

Testo originale

Tu m’as laissé, depuis j’me sens seul

J’arrête pas d’y penser

Pourquoi voir ce linceul?

Quand on me l’a annoncé, j’ai regardé vers le ciel

J’me suis senti offensé

On m’a brûlé les ailes

T’as pas pu finir c’que t’avais commencé

Tous ces projets, la vie commencait

J’peux pas m’empêcher d’ressasser le passé

J’me cache pour pleurer, toi-même tu sais

Ça va aller, ça va aller

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis cassé

J’vais m’relever, j’vais m’relever

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis brisé

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios, adios, adio)

J’suis épuisé, j’peux pas faire mon deuil

J’arrive pas à l’accepter, t’es tombé comme une feuille

J’sens mon cœur s’embraser, J’vois la vie d’un autre œil

Comment panser cette plaie?

J’te souhaite un bon accueil

Tous ces souvenirs qui défilent dans ma tête

C’est pas facile, ça m’détruit en traître

J’en perds le sourire, le goût de la fête

Quand j’pose mes cils, j’te vois apparaître

Ça va aller, ça va aller

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis cassé

J’vais m’relever, j’vais m’relever

C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis brisé

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios)

J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler,

j’fixe le sablier

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

Et ouais, aujourd’hui on est là, demain on sait pas

À vie, la mort

Traduzione del brano

Mi hai lasciato, perché mi sento solo

Non riesco a smettere di pensarci

Perché vedere questo sudario?

Quando mi è stato detto, ho alzato gli occhi al cielo

Mi sono sentito offeso

Le mie ali sono state bruciate

Non sei riuscito a finire quello che hai iniziato

Tutti questi progetti, la vita stava cominciando

Non posso fare a meno di soffermarmi sul passato

Mi nascondo per piangere, ti conosci

Andrà tutto bene, andrà bene

Questo è quello che ho detto loro, in verità, sono a pezzi

Mi alzerò, mi alzerò

Questo è quello che ho detto loro, in verità, sono a pezzi

Arrivederci (arrivederci, arrivederci, arrivederci)

Vedo passare il tempo, la gente ti dimentica, il mio mondo sta crollando

Fisso la clessidra

Arrivederci (arrivederci, arrivederci, arrivederci)

Vedo passare il tempo, la gente ti dimentica, il mio mondo sta crollando

Fisso la clessidra

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

Sono esausto, non posso piangere

Non posso accettarlo, sei caduto come una foglia

Sento il mio cuore in fiamme, vedo la vita con un altro occhio

Come guarire questa ferita?

Vi auguro un caloroso benvenuto

Tutti questi ricordi che mi passano per la testa

Non è facile, mi distrugge come un traditore

Perdo il sorriso, il sapore della festa

Quando metto le ciglia, ti vedo apparire

Andrà tutto bene, andrà bene

Questo è quello che ho detto loro, in verità, sono a pezzi

Mi alzerò, mi alzerò

Questo è quello che ho detto loro, in verità, sono a pezzi

Arrivederci (arrivederci, arrivederci, arrivederci)

Vedo passare il tempo, la gente ti dimentica, il mio mondo sta crollando

Fisso la clessidra

Arrivederci (arrivederci, arrivederci, arrivederci)

Vedo passare il tempo, la gente ti dimentica, il mio mondo sta crollando

Fisso la clessidra

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

Arrivederci (arrivederci, arrivederci, arrivederci)

Vedo passare il tempo, la gente ti dimentica, il mio mondo sta crollando

Fisso la clessidra

Arrivederci (arrivederci, arrivederci, arrivederci)

Vedo passare il tempo, la gente ti dimentica, il mio mondo sta crollando

Fisso la clessidra

Adios (adios, adios, adios, adios, adios)

E sì, oggi siamo qui, domani non lo sappiamo

Per la vita, la morte

Altre canzoni dell'artista:

1

Petite sœur

Seum • 2017

2

Danser le coq

Seum • 2017

3

Si ils savaient

Seum • 2017

4

Shooter

Seum • 2017

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi