Boys Will Be Boys - SHINee
С переводом

Boys Will Be Boys - SHINee

Альбом
DxDxD
Год
2015
Язык
`Inglese`
Длительность
237810

Di seguito il testo della canzone Boys Will Be Boys , artista - SHINee con traduzione

Testo " Boys Will Be Boys "

Testo originale con traduzione

Boys Will Be Boys

SHINee

Оригинальный текст

Jitsuha kossori Work it out

Work it out, work it out

Bukiyou de, hontou gomen

I know, you know, but no

«Kimi no tame da yo"nante Eh

Tottemo No way ieru wakenai

Cuz I’m wicked, wicked, wicked, wicked

Damatteyaru no ga Boys

Kanchigaisare yasui boku no jinsei

Wakatteru kedo kore ga kitto Style

Babe tsuite kitekure

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

Kono unmei matoushiteyanda

Miteru yo ima ni You’ll surprise like dynamite

Girl saa Checking me out

Honki dasu toki ga kuru yo (Come on)

Misete ageru sa

Kimi no shiranai boku wo

Boys will be boys

Konna mon janaindaze Baby

Boys will be boys

Knock the door miteru Knock the door

Boys will be boys

(We'll never gonna change)

Kizuitara nesugoshita

Oh my god, oh my god

Okotteru kimi ga ukabu

How should I let her know?

(I'm sorry baby)

«Shikkari mono no hantai"to

Sonna fuu ni yobareteitemo

Shoujiki kinishiteinai

Damatte tsuranuku no ga Boys

Dare yori mo hontou wa aishiteiru kedo

Kanaenakya ikenai yume mo arunda

So babe yurushite

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

Kono unmei matoushiteyanda

Miteru yo ima ni You’ll surprise like dynamite

Girl saa, checkin' me out

Honki dasu toki ga kuru yo

Misete ageru sa

Kimi no shiranai boku wo

(Boys will be boys)

Boys will be boys

Oh baby baby baby

Boys will be boys

Now it’s the time, now it’s the time

Boys will be boys

(Take it to the bridge now)

Kakkotsuketai tsuyogaritai

Mukuchi But wakattemoraitai

I know, wagamama da yo ne

Sore demo ichizuni omou kimochi wa

For sure, for sure isshou kawaranai

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

Kono unmei matoushiteyanda

Miteru yo ima ni You’ll surprise like dynamite

Girl saa Checking me out

Honki dasu toki ga kuru yo (That's what I’m saying)

Misete ageru sa

Kimi no shiranai boku wo

(Boys will be boys)

Boys will be boys

Konna mon janaindaze baby

Boys will be boys

Nashitogete miseru sa

Boys will be boys

Miteru miteru

Boys will be boys

Boys will be boys

Boys will be boys

実はこっそり Work it out

Work it out, work it out

不器用で ほんとゴメン

I know, you know, but no

「キミのためだよ」なんて Eh

とっても No way 言える訳ナイ

Cuz I’m wicked, wicked, wicked, wicked

黙ってやるのが Boys

勘違いされやすい 僕の人生

わかってるけど これがきっと Style

Babe ついて来てくれ

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

この運命 全うしてやんだ

見てろよ 今に You’ll surprise like dynamite

Girl さあ Checking me out

本気出す時が 来るよ (Come on)

魅せてあげるさ

キミの知らない 僕を

Boys will be boys

こんなもんじゃないんだぜ Baby

Boys will be boys

Knock the door 見てろ Knock the door

Boys will be boys

(We'll never gonna change)

気づいたら 寝過ごした

Oh my god, oh my god

怒ってる キミが浮かぶ

How should I let her know?

(I'm sorry baby)

「しっかり者の反対」と

そんな風に 呼ばれていても

正直 気にしていない

黙って貫くのが Boys

誰よりも 本当は愛しているけど

叶えなきゃいけない 夢もあるんだ

So babe 許して

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

この運命 全うしてやんだ

見てろよ 今に You’ll surprise like dynamite

Girl さあ Checking me out

本気出す時が 来るよ

魅せてあげるさ

キミの知らない 僕を

(Boys will be boys)

Boys will be boys

Oh baby baby baby

Boys will be boys

Now it’s the time, now it’s the time

Boys will be boys

(Take it to the bridge now)

カッコツケタイ ツヨガリタイ

無口 But ワカッテモライタイ

I know ワガママだよね

それでも 一途に 想う気持ちは

For sure, fore sure 一生 変わらない

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

この運命 全うしてやんだ

見てろよ 今に You’ll surprise like dynamite

Girl さあ Checking me out

本気出す時が 来るよ (That's what I’m saying)

魅せてあげるさ

キミの知らない 僕を

(Boys will be boys)

Boys will be boys

こんなもんじゃないんだぜ Baby

Boys will be boys

成し遂げてみせるさ

Boys will be boys

見てろ 見てろ

Boys will be boys

Boys will be boys

Boys will be boys

Actually, I’m secretly working it out

Working it out, working it out

I’m clumsy, I’m really sorry

I know, you know, but no

Saying, «It's for your own good"Eh?

Really, no way, there’s nothing left to say

Cuz I’m wicked, wicked, wicked, wicked

The boys just keep silent

My life is really easy to misunderstand

I know that, but it’s my style

Babe, just come here

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

I must carry out this destiny

You’ll see now, you’ll be surprised like dynamite

So girls, check me out

The time is coming when I’ll get serious

And I’ll show you

The «me"that you don’t know about

Boys will be boys

This is not all of me, baby

Boys will be boys

Knock on the door and see, knock on the door

Boys will be boys

(We'll never gonna change)

Before I realized it, I overslept

Oh my god, oh my god

You become angry and uncertain

How should I let her know?

(I'm sorry, baby)

Saying I’m «the opposite of a reliable person»

Even if you call me like that

Honestly, I would not care

The boys' silence will persist

I really love you more than anyone but

I have dreams that I want to fulfill

So babe, forgive me

Cuz I’m not gonna change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

I must carry out this destiny

You’ll see now, you’ll be surprised like dynamite

So girls, check me out

The time is coming when I’ll get serious

And I’ll show you

The «me"that you don’t know about

(Boys will be boys)

Boys will be boys

Oh baby baby baby

Boys will be boys

Now it’s the time, now it’s the time

Boys will be boys

(Take it to the bridge now)

I want to become cool, I want to become strong

I keep silent, but I want you to understand

I know, I’m being stubborn

But with my whole heart, these feelings

Sure, for sure, will never ever change

Boys will be boys

Don’t stop, never give up

I must carry out this destiny

You’ll see now, you’ll be surprised like dynamite

So girls, check me out

The time is coming when I’ll get serious

And I’ll show you

The «me"that you don’t know about

(Boys will be boys)

Boys will be boys

This is not all of me, baby

Boys will be boys

I’ll show you, I’ll become fulfilled

Boys will be boys

Just wait and see

Boys will be boys

Перевод песни

Jitsuha kossori Risolvilo

Risolvilo, risolvilo

Bukiyou de, hontou gomen

Lo so, lo sai, ma no

«Kimi no tame da yo"nante Eh

Tottemo No way ieru wakenai

Perché sono malvagio, malvagio, malvagio, malvagio

Damatteyaru no ga Ragazzi

Kanchigaisare yasui boku no jinsei

Wakatteru kedo kore ga kitto Style

Kiteku da tsuite per ragazze

Perché non cambierò

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

Kono unmei matoushiteyanda

Miteru yo ima ni Sorprenderai come dinamite

Ragazza saa Mi sta controllando

Honki dasu toki ga kuru yo (dai)

Misete ageru sa

Kimi no shiranai boku wo

I ragazzi saranno ragazzi

Konna mon janaindaze Baby

I ragazzi saranno ragazzi

Bussare alla porta miteru Bussare alla porta

I ragazzi saranno ragazzi

(Non cambieremo mai)

Kizuitara Nesugoshita

Oh mio Dio, oh mio Dio

Okotteru Kimi ga ukabu

Come dovrei farglielo sapere?

(Mi dispiace piccola)

«Shikkari mono no hantai"to

Sonna fuu ni yobareteitemo

Shojiki Kinishiteinai

Damatte tsuranuku no ga Ragazzi

Dare yori mo hontou wa aishiteiru kedo

Kanaenakya ikenai yume mo arunda

Allora piccola yurushite

Perché non cambierò

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

Kono unmei matoushiteyanda

Miteru yo ima ni Sorprenderai come dinamite

Ragazza saa, controllami

Honki dasu toki ga kuru yo

Misete ageru sa

Kimi no shiranai boku wo

(I ragazzi saranno ragazzi)

I ragazzi saranno ragazzi

Oh piccola piccola piccola

I ragazzi saranno ragazzi

Ora è il momento, ora è il momento

I ragazzi saranno ragazzi

(Portalo al ponte ora)

Kakkotsuketai tsuyogaritai

Mukuchi Ma wakattemoraitai

Lo so, wagamama da yo ne

Sore demo ichizuni omou kimochi wa

Di sicuro, di sicuro isshou kawaranai

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

Kono unmei matoushiteyanda

Miteru yo ima ni Sorprenderai come dinamite

Ragazza saa Mi sta controllando

Honki dasu toki ga kuru yo (questo è quello che sto dicendo)

Misete ageru sa

Kimi no shiranai boku wo

(I ragazzi saranno ragazzi)

I ragazzi saranno ragazzi

Konna mon janaindaze piccola

I ragazzi saranno ragazzi

Nashitogete miseru sa

I ragazzi saranno ragazzi

Mitero Mitero

I ragazzi saranno ragazzi

I ragazzi saranno ragazzi

I ragazzi saranno ragazzi

実はこっそり Risolvilo

Risolvilo, risolvilo

不器用でほんとゴメン

Lo so, lo sai, ma no

「キミのためだよ」なんて Eh

とっても Assolutamente no 言える訳ナイ

Perché sono malvagio, malvagio, malvagio, malvagio

黙ってやるのが Ragazzi

勘違いされやすい 僕の人生

わかってるけど これがきっと Stile

Babe ついて来てくれ

Perché non cambierò

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

この運命 全うしてやんだ

見てろよ 今に Sorprenderai come la dinamite

Ragazza さあ Mi sta controllando

本気出す時が 来るよ (Dai)

魅せてあげるさ

キミの知らない 僕を

I ragazzi saranno ragazzi

こんなもんじゃないんだぜ Baby

I ragazzi saranno ragazzi

Bussare alla porta 見てろ Bussare alla porta

I ragazzi saranno ragazzi

(Non cambieremo mai)

気づいたら 寝過ごした

Oh mio Dio, oh mio Dio

怒ってるキミが浮かぶ

Come dovrei farglielo sapere?

(Mi dispiace piccola)

「しっかり者の反対」と

そんな風に 呼ばれていても

正直 気にしていない

黙って貫くのが Ragazzi

誰よりも 本当は愛しているけど

叶えなきゃいけない 夢もあるんだ

Quindi piccola 許して

Perché non cambierò

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

この運命 全うしてやんだ

見てろよ 今に Sorprenderai come la dinamite

Ragazza さあ Mi sta controllando

本気出す時が 来るよ

魅せてあげるさ

キミの知らない 僕を

(I ragazzi saranno ragazzi)

I ragazzi saranno ragazzi

Oh piccola piccola piccola

I ragazzi saranno ragazzi

Ora è il momento, ora è il momento

I ragazzi saranno ragazzi

(Portalo al ponte ora)

カッコツケタイ ツヨガリタイ

無口 Ma ワカッテモライタイ

Conosco ワガママだよね

それでも 一途に 想う気持ちは

Di sicuro, di sicuro 一生 変わらない

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

この運命 全うしてやんだ

見てろよ 今に Sorprenderai come la dinamite

Ragazza さあ Mi sta controllando

本気出す時が 来るよ (Questo è quello che sto dicendo)

魅せてあげるさ

キミの知らない 僕を

(I ragazzi saranno ragazzi)

I ragazzi saranno ragazzi

こんなもんじゃないんだぜ Baby

I ragazzi saranno ragazzi

成し遂げてみせるさ

I ragazzi saranno ragazzi

見てろ 見てろ

I ragazzi saranno ragazzi

I ragazzi saranno ragazzi

I ragazzi saranno ragazzi

In realtà, lo sto segretamente risolvendo

Risolverlo, risolverlo

Sono goffo, mi dispiace davvero

Lo so, lo sai, ma no

Dicendo: «È per il tuo bene» Eh?

Davvero, assolutamente no, non c'è più niente da dire

Perché sono malvagio, malvagio, malvagio, malvagio

I ragazzi stanno zitti

La mia vita è davvero facile da fraintendere

Lo so, ma è il mio stile

Tesoro, vieni qui

Perché non cambierò

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

Devo compiere questo destino

Vedrai ora, rimarrai sorpreso come la dinamite

Allora ragazze, datemi un'occhiata

Sta arrivando il momento in cui farò sul serio

E te lo mostro

Il «me» che non conosci

I ragazzi saranno ragazzi

Questo non è tutto di me, piccola

I ragazzi saranno ragazzi

Bussa alla porta e vedi, bussa alla porta

I ragazzi saranno ragazzi

(Non cambieremo mai)

Prima che me ne rendessi conto, ho dormito troppo

Oh mio Dio, oh mio Dio

Diventi arrabbiato e incerto

Come dovrei farglielo sapere?

(Mi dispiace piccola)

Dire che sono «l'opposto di una persona affidabile»

Anche se mi chiami così

Onestamente, non mi importerebbe

Il silenzio dei ragazzi persisterà

Ti amo davvero più di chiunque altro ma

Ho dei sogni che voglio realizzare

Quindi piccola, perdonami

Perché non cambierò

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

Devo compiere questo destino

Vedrai ora, rimarrai sorpreso come la dinamite

Allora ragazze, datemi un'occhiata

Sta arrivando il momento in cui farò sul serio

E te lo mostro

Il «me» che non conosci

(I ragazzi saranno ragazzi)

I ragazzi saranno ragazzi

Oh piccola piccola piccola

I ragazzi saranno ragazzi

Ora è il momento, ora è il momento

I ragazzi saranno ragazzi

(Portalo al ponte ora)

Voglio diventare cool, voglio diventare forte

Rimango in silenzio, ma voglio che tu capisca

Lo so, sono testardo

Ma con tutto il mio cuore, questi sentimenti

Certo, di sicuro, non cambierà mai

I ragazzi saranno ragazzi

Non fermarti, non mollare mai

Devo compiere questo destino

Vedrai ora, rimarrai sorpreso come la dinamite

Allora ragazze, datemi un'occhiata

Sta arrivando il momento in cui farò sul serio

E te lo mostro

Il «me» che non conosci

(I ragazzi saranno ragazzi)

I ragazzi saranno ragazzi

Questo non è tutto di me, piccola

I ragazzi saranno ragazzi

Te lo mostrerò, diventerò realizzato

I ragazzi saranno ragazzi

Aspetta e vedrai

I ragazzi saranno ragazzi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi