
Di seguito il testo della canzone Amigos , artista - Shotta, Morodo con traduzione
Testo originale con traduzione
Shotta, Morodo
¡Oye!
Un hermano siempre mira por ti
Un amigo, cuando estás mal, no te ofrece coca o speed
Un colega de verdad es lealtad sin fin
Por eso cuento con los dedos cuantos me quedan por aquí
Y es que nunca na' esconde la mirada de un hermano
Sus ojos brillan el doble de alegría al encontrarnos
Un amigo no te incita a que la cagues
Un amigo te dices las cosas claras, tú lo sabes
Yo lo sé, my friend, yo soy el puto Shotta
A mí lo que me importa va por dentro y no es una broma
Los amigos no se traicionan
La amistad de verdad sólo existe dentro de buenas personas
Un colega de verdad te llena
Te saca lo malo como un psiquiatra, a la primera
A la vida te enseña, te hace pasar por toa' la mierda
Del mundo pa' que valores lo bueno que tengas
No le falles al que dio todo por ti sin esperar nada a cambio
Existen los santos
Cuida a los que te motivan, a los que te dan la vida
A veces todo se cura provocando la sonrisa
Ellos sólo ven
La mejor cara que tengo en videos del internet
Ninguno de to’s saben
Si realmente estoy mal o bien
Me tell dem, solamente mi friend
Por ellos yo doy mi sien, siempre al cien por cien
Ahora escúchame bien, juntos en el mismo tren
Hasta que el camino se acabe
La amistad puede salvarte la vida
O convertirla en un infierno, depende de a quién elijas
El ser humano no está hecho para estar solo
Te vuelves loco, el mundo de por sí es difícil, todos
Debemos tener alguien en quien confiar
Alguien que nos apoye y controle, que sea incondicional
Ya hay poca gente de verdad
Los amigos no sólo quedan pa' drogarse, eso no es amistad
Y van pa' la calle con un plan, nadie se salva
La amistad es un corazón que vive en dos almas
A tu colega dile lo que piensas a la cara
Pa' eso es tu colega, no hables a la espalda
Compadre, en la calle me dan soporte
Deja la cocaína, hermano, y ponte hacer un deporte (Dale)
La amistad de verdad es algo sagrado
A los que se acuerdan de ti, a esos tienes que cuidarlos
Los amigos de verdad se ofrecen
Otros ven lo que pueden sacar, luego desaparecen
Y a la larga quedan los de siempre, que nunca te fallan
Brinda por ellos, tatúatelos en el alma
Ellos sólo ven
La mejor cara que tengo en videos del internet
Ninguno de to’s saben
Si realmente estoy mal o bien
Me tell dem, solamente mi friend
Por ellos yo doy mi sien, siempre al cien por cien
Ahora escúchame bien, juntos en el mismo tren
Hasta que el camino se acabe
Una vez más llega el Super Nyahbingiman
Amigos de verdad pocos
Si los tienes, cuídalos
You, Shotta
Morodo
Ascolta!
Un fratello veglia sempre su di te
Un amico, quando sei giù, non ti offre coca o speed
Un vero collega è lealtà senza fine
Per questo conto con le dita quanti ne ho lasciati qui in giro
Ed è che nulla nasconde mai lo sguardo di un fratello
I suoi occhi brillano due volte più felici quando ci trova
Un amico non ti incoraggia a sbagliare
Un amico ti dice le cose chiaramente, lo sai
Lo so, amico mio, io sono il fottuto Shotta
Quello che conta per me va dentro e non è uno scherzo
gli amici non tradiscono
La vera amicizia esiste solo tra le brave persone
Un vero collega ti riempie
Ti toglie il male come uno psichiatra, la prima volta
La vita ti insegna, ti fa passare tutta la merda
Del mondo in modo da valorizzare il bene che hai
Non deludere colui che ha dato tutto per te senza aspettarsi nulla in cambio
ci sono santi
Prenditi cura di chi ti motiva, di chi ti dà la vita
A volte tutto guarisce provocando un sorriso
vedono solo
La faccia migliore che ho nei video su internet
Nessuno di loro lo sa
Se ho davvero torto o ragione
Dillo a loro, solo il mio amico
Per loro do il mio tempio, sempre al cento per cento
Ora ascoltami bene, insieme sullo stesso treno
Finché la strada non si esaurisce
l'amicizia può salvarti la vita
O fallo diventare un inferno, dipende da chi scegli
L'essere umano non è fatto per essere solo
Impazzisci, il mondo stesso è difficile, tutti
Dobbiamo avere qualcuno di cui fidarci
Qualcuno che ci sostiene e ci controlla, che è incondizionato
Ci sono poche persone reali più
Gli amici non escono solo per sballarsi, quella non è amicizia
E vanno in strada con un piano, nessuno si salva
L'amicizia è un cuore che vive in due anime
Dì al tuo collega cosa ne pensi in faccia
Pa' che è il tuo collega, non parlare alle spalle
Compadre, per strada mi danno appoggio
Lascia la cocaina, fratello, e inizia a fare sport (Dale)
La vera amicizia è qualcosa di sacro
A quelli che si ricordano di te, devi prenderti cura di loro
i veri amici offrono
Altri vedono cosa possono ottenere, poi scompaiono
E alla lunga restano i soliti, che non ti deludono mai
Brinda a loro, tatuateli sulla vostra anima
vedono solo
La faccia migliore che ho nei video su internet
Nessuno di loro lo sa
Se ho davvero torto o ragione
Dillo a loro, solo il mio amico
Per loro do il mio tempio, sempre al cento per cento
Ora ascoltami bene, insieme sullo stesso treno
Finché la strada non si esaurisce
Ancora una volta arriva il Super Nyahbingiman
pochi veri amici
Se li hai, prenditi cura di loro
hai sparato
porpora
Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007
Sólo Los Solo, Shotta • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi