
Di seguito il testo della canzone Sincero , artista - Shotta con traduzione
Testo originale con traduzione
Shotta
Nació mi hijo, yo lloraba más que él,
Cuando en el parto se mezclaron el dolor el pánico, el placer.
Lo vi salir como un reflejo de mí mismo
Nada comparable en este mundo, eso es lo más bonito.
Es como un sueño perfecto hecho realidad,
Miro los ojos de mi niño y se me van todos los males y más.
Ya lo entenderás yo compito conmigo mismo,
La misión es no fallarme y no fallar a los míos.
En el camino millones de ilusiones en el borde
La vida es un freestyle no entiendo de calculadoras brother.
Me enamore de algunos ojos, unas cuantas bocas
Alguna que otra lengua pero de muy pocos corazones.
Infinito peso, siento por esto y esa es la clave.
Un buen padre vale más que 100 maestros.
El fin de la vida no es competir a toda costa,
Es conseguir que tu familia de ti, se sienta orgullosa.
Es un legado, estuve dentro de ti adivinando tanto,
Por eso se casi cuándo me estás pensando.
Majaderico y sincero y no me pienso frenar,
Como los besos que se dan sin pensar.
Qué maravilla cuando todo fluye,
Cuando la vergüenza a huye y el placer la sustituye.
Mas risa menos estrés, más vivir menos pensar,
Más placer menos sufrir, todo tiene su final, Flowesía.
Qué maravilla cuando todo fluye,
Cuando la vergüenza a huye y el placer la sustituye.
Mas risa menos estrés, más vivir menos pensar,
Más placer menos sufrir, todo tiene su final, Flowesía.
Mio figlio è nato, ho pianto più di lui,
Quando dolore, panico e piacere si mescolavano nel parto.
L'ho visto partire come un riflesso di me stesso
Niente di paragonabile in questo mondo, questa è la cosa più bella.
È come un sogno perfetto che diventa realtà,
Guardo negli occhi di mio figlio e tutti i mali se ne vanno e altro ancora.
Capirai, sto gareggiando con me stesso
La missione è non fallire me e non fallire il mio.
Lungo la strada milioni di illusioni al limite
La vita è uno stile libero, non capisco fratelli calcolatori.
Mi sono innamorato di pochi occhi, di poche bocche
Qualche altra lingua ma pochissimi cuori.
Peso infinito, mi sento per questo e questa è la chiave.
Un buon padre vale più di 100 insegnanti.
Il fine della vita non è competere a tutti i costi,
Sta facendo sentire la tua famiglia orgogliosa di te.
È un'eredità, ero dentro di te indovinando così tanto,
Ecco perché so quasi quando stai pensando a me.
Majaderico e sincero e non mi fermerò,
Come i baci che si danno senza pensare.
Che meraviglia quando tutto scorre,
Quando la vergogna fugge e il piacere la sostituisce.
Più risate, meno stress, più vita, meno pensieri,
Più piacere meno sofferenza, tutto ha la sua fine, Flowesía.
Che meraviglia quando tutto scorre,
Quando la vergogna fugge e il piacere la sostituisce.
Più risate, meno stress, più vita, meno pensieri,
Più piacere meno sofferenza, tutto ha la sua fine, Flowesía.
Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007
Sólo Los Solo, Shotta • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi