Lille Tuk - Shu-Bi-Dua
С переводом

Lille Tuk - Shu-Bi-Dua

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: danese
  • Durata: 3:03

Di seguito il testo della canzone Lille Tuk , artista - Shu-Bi-Dua con traduzione

Testo " Lille Tuk "

Testo originale con traduzione

Lille Tuk

Shu-Bi-Dua

Оригинальный текст

Der var engang en dreng

en helt almindelig lille fyr

med alt for mange ting han skulle nå

de kaldte ham for Tuk

egentlig hed han Carl

ja der så meget som man ikke kan forstå

Tuk havde lektier for

alle Sjællands byer

skulle han kunne udenad i morgen

men så sgade hans mor:

«kan du passe lillesøster

jeg skal lige en tur i gården»

Og han kiggede i sin lektiebog mens lillesøster skreg

så' det edderdullemig svært at skulle koncentrere sig

Men Tuk er en dygtig dreng

han spiser op og går selv i seng

klarer det meste selv

og klare den alligevel

Så kom moder op

og sagde «kan du hjælpe vaskekonen

med det tunge vasketøj»

og Tuk bar og bar

og han ku' se sein lektielæsningsmulighed

gå op i røg

Men den gamle kone sagde: «gå du bare trygt i seng

når du vågner er du blevet verdens klogeste dreng»

Tuk er en dygtig dreng

han spiser op og går selv i seng

klarer det meste selv

og klarer den alligevel

Og han drømte

En ridder talte om Vordingborg

det' der hvor Gåsetårnet står

en gammel konge med krone på

fortalte ham hvor Roskilde lå

en køn lille høne fra Køge by

lagde et æg og sagde kykkeliky

og en sømand som boede i Korsør

var gået i land som tatovør

fra Præstø kom en papegøje

den plaprede løs hvorpå den fløg

han drømte om hver by og borg

imens han bare lå og sov

Da han vågnede næste morgen

ku' han lektien udenad

og da skolelæreren hørte ham

så blev han noget så glad

og sagde:

«Tuk er en dygtig dreng

han spiser op og går selv i seng

klare det meste selv

og klare den alligevel»

Перевод песни

C'era una volta un ragazzo

un ragazzino del tutto normale

con troppe cose che doveva raggiungere

lo chiamavano Tuk

in realtà si chiamava Carl

sì ci sono così tante cose che non si possono capire

Tuk aveva i compiti per

tutte le città della Zelanda

dovrebbe saperlo a memoria stamattina

ma poi ferì sua madre:

«puoi badare alla sorellina

Vado solo a fare una passeggiata in cortile»

E ha guardato nel suo libro dei compiti mentre la sorellina urlava

quindi era estremamente difficile concentrarsi

Ma Tuk è un ragazzo intelligente

mangia e va a letto lui stesso

fa la maggior parte del lavoro da solo

e fallo comunque

Poi è arrivata la mamma

e disse «puoi aiutare la lavandaia

col bucato pesante»

e Tuk bar e bar

e ha visto la sua opportunità di fare i compiti

andare in fumo

Ma la vecchia disse: «vai a letto tranquillamente

quando ti svegli sei diventato il ragazzo più intelligente del mondo»

Tuk è un ragazzo brillante

mangia e va a letto lui stesso

fa la maggior parte del lavoro da solo

e ce la fa comunque

E ha sognato

Un cavaliere ha parlato di Vordingborg

il luogo dove sorge la Torre dell'Oca

un vecchio re che indossa una corona

gli disse dov'era Roskilde

una graziosa gallinella della città di Køge

ha deposto un uovo e ha detto kykkeliky

e un marinaio che viveva a Korsør

era approdato come tatuatore

da Præstø arrivò un pappagallo

chiacchierava via, dopodiché volò via

sognava ogni città e castello

mentre giaceva e dormiva

Quando si è svegliato la mattina dopo

ha memorizzato la lezione

e quando l'insegnante di scuola lo ha sentito

poi è diventato qualcosa di così felice

e detto:

«Tuk è un ragazzo brillante

mangia e va a letto lui stesso

gestisci la maggior parte da solo

e fallo comunque»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi