Le sud - Shurik'n, Akhenaton
С переводом

Le sud - Shurik'n, Akhenaton

  • Альбом: Tous m'appellent Shu

  • Год: 2012
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:20

Di seguito il testo della canzone Le sud , artista - Shurik'n, Akhenaton con traduzione

Testo " Le sud "

Testo originale con traduzione

Le sud

Shurik'n, Akhenaton

Оригинальный текст

On dirait le sud, this is my house

On dirait le sud, this is my house

Marseille, on dirait le sud, this is my house

And if you don’t know, now you know !

D’entrée tu sens l’ambiance, tu captes l’atmosphère

Tranquille mais tendu, c’est comme ça faut si faire

Ça s’entend dans le flow, ça joue sur nos caractères

On râle, on vocifère, et nos plumes deviennent des cimeterres

Ici le soleil cotoie la lune dans le coeur et les têtes

Ça remplit pas le ventre, on fait la sieste pas la diète

Et quand les neurones grillent les pieds au bord de l’abîme

On file droit chez les psys, y a plein de rimes anti-déprime

Y a tellement d’emcee que l’encre se vend dans les murs

Y a tellement de mots et de phrases et autant de ratures

Un océan de feuilles froisées pour masquer le bitume

Rafale de vagues déchaînées (Un XXX qui tue)

Tout le monde le sait ici, demain c’est encore plus loin

Même le présent recule fondant sous la canicule

Pourtant le moral est là, on sourit, on tend la main

Hé jamais naif quand il le faut, on sait cracher venin

L'église verte et y jamais degun qui râte la messe

On navigue entre joints intenses et immense détresse

La vie ici on joue avec, tout comme les matadors

On zigzag avec elle tant bien que mal mais on s’en sort

On dirait le Sud, là où le son c’est sacré

Là où on dit que ca craint, là où notre époque est entrée

On dirait le Sud, là où le son c’est sacré

Là où on dit que ca craint, là où notre époque est entrée

Marseille ouais

On nous demande souvent ce qui fait qu’on est pareil

Et je sais pas, peut être la mentale de Marseille

Peut-être parce qu’on est frais quand on sort de la douche en claquette

Qu’on rappe avec un brin d’herbe dans la bouche

Ici les tires sont poussiéreuses et cabossées

Faut pas croire tout les ragots, on bosse pas moins

Tant bien même tu le sais, la serviette est pas loin

On a plein de défauts, on dit en privé

Mais on hait voir les autres en parler

Les filles claquent les chewings-gums dans les bouches

Assises au bord de l’eau

Elles cachent un sacré caractère sous leurs cheveux corbeau

Tu sais où tu es de suite si elles tisent

«Oh samedi midi, on dine avec les petits à la Valenntine»

On vit CarpeDiem, sans se fâcher à fond dans le Système D

Branché au Black Marché, Révolution Urbaine en golf de location

Le son à fond en RPZ pour l’occasion

Mino va comprendre, ici on se mange le foie

Mais une fois à l’exter on se sert les coudes à chaque fois

Перевод песни

Sembra il sud, questa è casa mia

Sembra il sud, questa è casa mia

Marsiglia, sembra il sud, questa è casa mia

E se non lo sai, ora lo sai!

Fin dall'inizio senti l'atmosfera, raccogli l'atmosfera

Silenzioso ma teso, è così che dovrebbe essere

Puoi sentirlo nel flusso, gioca sui nostri personaggi

Gemiamo, vociferiamo e le nostre piume diventano scimitarre

Qui il sole incontra la luna nel cuore e nelle teste

Non riempie la pancia, facciamo un pisolino non la dieta

E quando i neuroni si bruciano i piedi sull'orlo dell'abisso

Andiamo dritti dagli strizzacervelli, ci sono un sacco di rime contro la depressione

C'è così tanto emcee che l'inchiostro vende nei muri

Ci sono tante parole e frasi e tante cancellature

Un oceano di foglie accartocciate a nascondere l'asfalto

Flurry of Raging Waves (A Killing XXX)

Lo sanno tutti qui, domani è ancora più lontano

Anche il presente si ritira sciogliendosi sotto l'ondata di caldo

Eppure il morale c'è, sorridiamo, ci allunghiamo

Ehi, mai ingenuo quando necessario, sappiamo come sputare veleno

La chiesa verde e mai degunata a chi salta la messa

Navighiamo tra articolazioni intense e immensa angoscia

La vita qui con cui giochiamo, proprio come i matador

In qualche modo zigzaghiamo con lei, ma ce la caviamo

Sembra il Sud, dove il suono è sacro

Dove dicono che fa schifo, dove è entrato il nostro tempo

Sembra il Sud, dove il suono è sacro

Dove dicono che fa schifo, dove è entrato il nostro tempo

Marsiglia sì

Spesso ci viene chiesto cosa ci rende uguali

E non so, forse il mentale del Marsiglia

Forse perché siamo freschi quando usciamo dalla doccia

Che rappiamo con un filo d'erba in bocca

Qui le gomme sono impolverate e ammaccate

Non credere a tutti i pettegolezzi, non lavoriamo di meno

Ebbene anche tu lo sai, l'asciugamano non è lontano

Abbiamo un sacco di difetti, diciamo in privato

Ma odiamo vedere gli altri parlarne

Le ragazze schiaffeggiano la gomma da masticare in bocca

Posti a sedere vicino all'acqua

Nascondono molto carattere sotto i loro capelli corvini

Sai dove sei subito se si intrecciano

"Oh sabato a mezzogiorno, ceniamo con i più piccoli a San Valentino"

Viviamo CarpeDiem, senza arrabbiarci davvero in System D

Inserito nel mercato nero, Urban Revolution nel golf a noleggio

Suono pieno in RPZ per l'occasione

Mino capirà, qui si mangia il fegato

Ma una volta fuori restiamo uniti ogni volta

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi