Зеркала -

Зеркала -

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: russo
  • Durata: 5:06

Di seguito il testo della canzone Зеркала , artista - con traduzione

Testo " Зеркала "

Testo originale con traduzione

Зеркала

Testo originale

Все спят давно, но

Мы удваиваем, удваиваем

(Как зеркала)

Ведь те, что из стекла

Не удваивают деньги

Лишь я и мой подельник

Все спят давно, но

Мы удваиваем, удваиваем

Ведь зеркала не удваивают деньги

Не удваивают женщин

Только в отражении

Молодой крёстный папа

Взрослый блудный сын

Будний сыр

Будни даже в выходные, весь в делах

(Пиздец в делах!)

Всё своё всегда при мне:

Витамин, будний сыр

Будний каждый день недели

Как для нас

Мы не спим ради этого

Повылазили из дыр

Нам здесь жарко на витрине

Магазин, будний сыр

Все вокруг хотят, как мы:

Шлюхи на двоих ребят

Имя, связи, тусы, дым

Все хотят, как у тебя,

Но где все?

Все спят давно, но

Мы удваиваем, удваиваем

(Как зеркала)

Ведь те, что из стекла

Не удваивают деньги

Лишь я и мой подельник

(В отражении)

Все спят давно, но

Мы удваиваем, удваиваем

(Утраиваем)

Ведь зеркала не удваивают деньги

Не удваивают женщин

Только в отражении

— Триста вискаря только вызвали изжогу

Я тут об орехе подумал,

Но это — вообще вычеркнуть всю неделю

— Ха-ха-ха, подумаешь, всего дня три

— Мне можно всё и ничего нельзя

Хотя бы сегодня

Чем вот сегодня лучше, чем вчера?

— А чем тебе одна нравится больше, чем другая, а?

— На меня, конечно, давит опять, но это не повод

— Ты панк, блядь, какой на хуй повод?

— Кто сказал?

— Твои друзья.

Твои тёлки.

Знакомые

— Панк?

Или, может, робот?

Когда родных видел?

— А мне это не нужно

Мне и себя-то видеть необязательно

— Тишина!

Вы — мысль или возможность?

Я любил в этом страсть, а не пошлость

Курица рассыпала орех на ковёр

И своим же ёбаным лицом пропылесосила

И тут, кроме нас и шлюх, никого здесь:

Ни чувств, ни слёз, ни лжи

Лишь вкус, да мебель, цацки, люди-муляжи

Завалился техникой — (украсил жизнь)

Непонятно: я наебал их, (себя) или всех?

Я наебал (их), себя (или всех)?

Я потерял их?

(или себя нашёл?)

Кто завернул дешёвок в самый дорогой мех?

Безвкусна!

(нет)

Безвкусна!

Жизнь безвкусна, как этот снег (нет)

Да, нас здесь двое, когда в доме снег

(Да, нас здесь двое) — минимум

Все спят давно, но

Мы удваиваем, удваиваем

(Как зеркала)

Ведь те, что из стекла

Не удваивают деньги

Лишь я и мой подельник

(В отражении)

Все спят давно, но

Мы удваиваем, удваиваем

(Утраиваем)

Ведь зеркала не удваивают деньги

Не удваивают женщин

Только в отражении

Traduzione del brano

Tutti dormono a lungo, ma

Raddoppiamo, raddoppiamo

(Come specchi)

Dopotutto, quelli di vetro

Non raddoppiare i soldi

Solo io e il mio complice

Tutti dormono a lungo, ma

Raddoppiamo, raddoppiamo

Perché gli specchi non raddoppiano i soldi

Non raddoppiare le donne

Solo in riflessione

Il giovane padrino

figliol prodigo adulto

formaggio nei giorni feriali

Nei giorni feriali anche nei fine settimana, tutto in attività

(Incasinato negli affari!)

Tutto il mio è sempre con me:

Vitamina, formaggio nei giorni feriali

Giorno feriale tutti i giorni della settimana

Come per noi

Non dormiamo per questo

Salito fuori dai buchi

Siamo caldi qui nella finestra

Negozio, formaggio nei giorni feriali

Tutti intorno vogliono come noi:

Puttane per due ragazzi

Nome, connessioni, feste, fumo

Tutti vogliono essere come te

Ma dove sono tutti?

Tutti dormono a lungo, ma

Raddoppiamo, raddoppiamo

(Come specchi)

Dopotutto, quelli di vetro

Non raddoppiare i soldi

Solo io e il mio complice

(in riflessione)

Tutti dormono a lungo, ma

Raddoppiamo, raddoppiamo

(triplicare)

Perché gli specchi non raddoppiano i soldi

Non raddoppiare le donne

Solo in riflessione

"Trecento whisky hanno causato solo bruciore di stomaco."

Stavo pensando a una noce

Ma questo per cancellare l'intera settimana in generale

— Ah ah ah, pensa, solo tre giorni

- Posso fare tutto e niente

Almeno oggi

Perché oggi è meglio di ieri?

- E perché ti piace uno più dell'altro, eh?

- Certo, sono di nuovo sotto pressione, ma questo non è un motivo

- Sei un punk, maledizione, che cazzo è il motivo?

- Chi l'ha detto?

- I tuoi amici.

Le tue giovenche.

Familiare

— Punk?

O forse un robot?

Quando hai visto la tua famiglia?

- E non ne ho bisogno

Non ho nemmeno bisogno di vedere me stesso

- Silenzio!

Sei un pensiero o un'opportunità?

Amavo la passione in questo, non la volgarità

Il pollo ha rovesciato la noce sul tappeto

E con la sua fottuta faccia ha passato l'aspirapolvere

E poi, a parte noi e le puttane, qui non c'è nessuno:

Niente sentimenti, niente lacrime, niente bugie

Solo gusto, sì mobili, tsatski, persone false

Sopraffatto dalla tecnologia - (vita decorata)

Non è chiaro: li ho fottuti, (me stesso) o tutti?

Ho scopato (loro), me stesso (o tutti)?

Li ho persi?

(o ti sei ritrovato?)

Chi ha avvolto la roba a buon mercato nella pelliccia più costosa?

Insapore!

(No)

Insapore!

La vita è insapore come questa neve (no)

Sì, siamo in due qui quando nevica in casa

(Sì, siamo in due qui) - almeno

Tutti dormono a lungo, ma

Raddoppiamo, raddoppiamo

(Come specchi)

Dopotutto, quelli di vetro

Non raddoppiare i soldi

Solo io e il mio complice

(in riflessione)

Tutti dormono a lungo, ma

Raddoppiamo, raddoppiamo

(triplicare)

Perché gli specchi non raddoppiano i soldi

Non raddoppiare le donne

Solo in riflessione

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi