
Di seguito il testo della canzone Drømme , artista - Sleiman, Stepz con traduzione
Testo originale con traduzione
Sleiman, Stepz
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
Drømme om et bedre sted.
De putter os i bitte små kasser
Sørger for vi kender vores pladser
Vi har fået det indprintet, lige siden de små klasser
Til vi selv begynder at tro på at det passer
Enten samfundsnasser, eller Naser Khader
Enten præmieperker, eller kriminel araber
Fuck at være priviligeret, når man føler at man er nada
Det er nemt at blive på bunden, hvis der er langt op når man starter, yeah
Og så bliver den onde cirkel ved
Sikre os i mod nederlag, så vi bliver der nede
I de bitte små kasser
Hellere være end konge på bunden
End en slave på månen
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
Drømme om et bedre sted
De putter os i bittesmå kasser
Crasher, når forskellene clasher
De har politik ført af de gamler 68'er
Føler os overset, så vi flasher
Bruger penge vi ikk' har, på penge og inventar
Dyre biler, tøj og ting der gør det klart
At vi ikk' er en fiasko, kig på mig værsgo
En ghettostjerne der tænder havanas li’som Castro
Og så bli’r den onde cirkel ved
Spejler os i fordomme der skaber vores virkelighed
I de bittesmå kasser
Hellere være end konge på bunden
End en slave på månen
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
De smiler når vi falder ned
De vil have os i kampe eller ind og sidde
Bror, skal du væk så bare tag mig med
For vi alle har drømme om et bedre sted
Drømme om et bedre sted
Sorridono quando cadiamo
Ci vogliono in combattimento o dentro e sederci
Fratello, vattene, quindi portami con te
Perché tutti sogniamo un posto migliore
Sognare un posto migliore.
Ci hanno messo in scatole minuscole
Assicurati di conoscere i nostri posti
L'abbiamo impresso sin dalle classi piccole
Fino a quando noi stessi non iniziamo a credere che si adatti
O i nerd della comunità o Naser Khader
O vincitori di premi, o arabi criminali
Fanculo essere privilegiati quando ti senti come se fossi nada
È facile rimanere sul fondo se c'è molto da fare quando inizi, sì
E poi il circolo vizioso continua
Mettici al sicuro dalla sconfitta, così restiamo laggiù
Nelle minuscole scatole
Meglio essere che re in fondo
Di uno schiavo sulla luna
Sorridono quando cadiamo
Ci vogliono in combattimento o dentro e sederci
Fratello, vattene, quindi portami con te
Perché tutti sogniamo un posto migliore
Sorridono quando cadiamo
Ci vogliono in combattimento o dentro e sederci
Fratello, vattene, quindi portami con te
Perché tutti sogniamo un posto migliore
Sognare un posto migliore
Ci hanno messo in scatole minuscole
Crash quando le differenze si scontrano
Hanno la politica guidata dai vecchi anni '68
Sentendoci trascurati, quindi lampeggiamo
Spende soldi che non abbiamo in soldi e mobili
Auto costose, vestiti e cose che lo rendono chiaro
Che non siamo un fallito, guardami per favore
Una star del ghetto che accende le havanas li'som Castro
E poi il circolo vizioso continua
Ci riflette nei pregiudizi che creano la nostra realtà
Nelle minuscole scatole
Meglio essere che re in fondo
Di uno schiavo sulla luna
Sorridono quando cadiamo
Ci vogliono in combattimento o dentro e sederci
Fratello, vattene, quindi portami con te
Perché tutti sogniamo un posto migliore
Sorridono quando cadiamo
Ci vogliono in combattimento o dentro e sederci
Fratello, vattene, quindi portami con te
Perché tutti sogniamo un posto migliore
Sognare un posto migliore
Black Box, Stepz • 1991
Sleiman, Marwa Loud, JahMxli • 2021
Carmon, Stepz • 2019
Sleiman • 2018
Sleiman • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi