Di seguito il testo della canzone L’enfant de la rue , artista - Slimane con traduzione
Testo originale con traduzione
Slimane
J’avais 5 ans à peine, et je savais déjà
L’aiguille dans la veine et les bleus sur les bras
J’avais 5 ans à peine mais les yeux grands ouverts
Sur ce qu'était la vie et les larmes d’une mère
Ici nous savons la valeur de l’amour
Ici on se prive pour sa famille et on prie tous les jours
Alors oui c’est vrai
Enfant j’ai vu le blues couler sur les joues d’une femme
Oui c’est vrai
Mais aussi tant de je t’aime
En pansement de l'âme
En pansement de l'âme
L’enfant de la rue, est devenu grand
Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan
L’enfant de la rue, est devenu grand
Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan
17 ans à peine, quelques morts sur les bras
Des sourires à la pelle, pour faire genre que ça va
17 ans à peine, mais déjà dans l’urgence
De vivre à bout de rêve, même vidé d’innocence
Là-bas j’ai appris, à ne jamais renoncer
Tomber, retomber, mais toujours se relever
Alors oui, c’est vrai
Enfant j’ai vu le blues couler sur les joues d’une femme
Oui, c’est vrai
Mais aussi tant de je t’aime
En pansement de l'âme
En pansement de l'âme
L’enfant de la rue, est devenu grand
Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan
L’enfant de la rue, est devenu grand
Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan
À l’approche de la trentaine
J’me dis que c'était le destin
Qu’il fallait que j’apprenne
Que j’me rétame sur le chemin
Et si tout s’arrêtait demain
Que resterait-il
Si ce n’est des centaines de je t’aime
Mais ma vie sur un fil
Et ma vie sur un fil
Et ma vie sur un fil
L’enfant de la rue, est devenu grand
Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan
L’enfant de la rue, est devenu grand
Mais il garde dans son sac, ses poèmes d’antan
Avevo solo 5 anni e lo sapevo già
L'ago nella vena e i lividi sulle braccia
Avevo appena 5 anni ma avevo gli occhi sbarrati
Su come erano la vita e le lacrime di una madre
Qui conosciamo il valore dell'amore
Qui ci priviamo per la nostra famiglia e preghiamo ogni giorno
Quindi sì è vero
Da bambino vedevo il blues scorrere sulle guance di una donna
Si è vero
Ma anche tanti ti amo
Come una benda dell'anima
Come una benda dell'anima
Il ragazzo di strada, cresciuto
Ma tiene nella sua borsa, le sue poesie d'altri tempi
Il ragazzo di strada, cresciuto
Ma tiene nella sua borsa, le sue poesie d'altri tempi
Appena 17 anni, qualche decesso nelle loro mani
Un sacco di sorrisi, per farlo sembrare a posto
Appena 17, ma già di fretta
Vivere alla fine di un sogno, anche svuotato dall'innocenza
Lì ho imparato a non mollare mai
Cadi, cadi, ma rialzati sempre
Quindi sì, è vero
Da bambino vedevo il blues scorrere sulle guance di una donna
Si è vero
Ma anche tanti ti amo
Come una benda dell'anima
Come una benda dell'anima
Il ragazzo di strada, cresciuto
Ma tiene nella sua borsa, le sue poesie d'altri tempi
Il ragazzo di strada, cresciuto
Ma tiene nella sua borsa, le sue poesie d'altri tempi
Verso il 30
Mi dico che era destino
Che dovevo imparare
Fammi tornare sulla strada
E se tutto finisse domani
Cosa rimarrebbe
Se non centinaia di ti amo
Ma la mia vita su un filo
E la mia vita su un filo
E la mia vita su un filo
Il ragazzo di strada, cresciuto
Ma tiene nella sua borsa, le sue poesie d'altri tempi
Il ragazzo di strada, cresciuto
Ma tiene nella sua borsa, le sue poesie d'altri tempi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi