Никакой грусти - Смысловые Галлюцинации
С переводом

Никакой грусти - Смысловые Галлюцинации

  • Альбом: Новая Коллекция: Лучшие песни

  • Год: 2011
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:08

Di seguito il testo della canzone Никакой грусти , artista - Смысловые Галлюцинации con traduzione

Testo " Никакой грусти "

Testo originale con traduzione

Никакой грусти

Смысловые Галлюцинации

Оригинальный текст

Любовь слепа как ярость и опасней пистолета

Прозрачнее стекла и ярче, чем огонь

Когда она доверчиво раздета

Один из нас рискует головой

Я так хочу порвать себя на части

И подарить кровавые цветы,

Но хватит умирать во имя страсти

Я буду жить во имя красоты

Никакой грусти, никакого насилия

Призрачный мир пропаганды бессилия

Моя любовь питается свободой

Останется моей моя любовь

Зачем нужны крестовые походы

Я без походов проливаю кровь

Любовь глупа в своём желании убить

Ей кажется, что жизнь и смерть не пахнут

Я должен быть любимым и любить

Пока любовь не разорвёт мне диафрагму

Перевод песни

L'amore è cieco come la rabbia e più pericoloso di una pistola

Più trasparente del vetro e più luminoso del fuoco

Quando si spoglia con fiducia

Uno di noi rischia la testa

Voglio tanto farmi a pezzi

E dai fiori insanguinati,

Ma smettila di morire in nome della passione

Vivrò nel nome della bellezza

Nessuna tristezza, nessuna violenza

Il mondo spettrale della propaganda dell'impotenza

Il mio amore si nutre di libertà

Il mio amore rimarrà

Perché sono necessarie le crociate?

Ho versato sangue senza campagne

L'amore è stupido nel suo desiderio di uccidere

Le sembra che la vita e la morte non abbiano odore

Devo essere amato e amare

Finché l'amore non mi rompe il diaframma

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi