
Di seguito il testo della canzone When We Were Younger , artista - SOJA con traduzione
Testo originale con traduzione
SOJA
I never really got why we’re here
Just look at all we build in our lives
and we all disappear
A few of us are born with so much
While most of us just chasing down a dream that we just can’t touch
So why we try so hard in this place?
When pain and suffering is a guarantee
and happiness is a phase
I wonder if one day we’re at peace
or will this whole world just become like the middle east?
(chorus)
But when I (we) was (were) younger, when I (we) was (were) younger
I had the answers, I’ve got to say
but all of my answers, now that I’m older
turned into questions, in front of me
I wonder where we go when we die
If there is anything past our lost sun and our sky?
Cuz airports only take us so high
Is it hidden in the stars?
What’s the answer to your soul lying?
I wonder do we get to come back
I wonder if I will remember these questions I’ve asked
Or will I just star over again?
I hope it’s not too hard to find all of my old friends.
(chorus)
I wonder if we get one true love
Or maybe there’s a few out there
Or maybe not even one
I wonder if it’s made up by man
I wonder if love is what we make with our own two hands
I wonder why I write all these songs
I wonder if you know what you’re saying when you sing along
And will you know my name when I’m gone?
Or are you just too sick of these love songs?
(chorus)
Non ho mai davvero capito perché siamo qui
Basta guardare a tutto ciò che costruiamo nelle nostre vite
e spariamo tutti
Alcuni di noi sono nati con così tanto
Mentre la maggior parte di noi insegue solo un sogno che non riusciamo a toccare
Allora perché ci proviamo così tanto in questo posto?
Quando il dolore e la sofferenza sono una garanzia
e la felicità è una fase
Mi chiedo se un giorno saremo in pace
o questo mondo intero diventerà semplicemente come il Medio Oriente?
(coro)
Ma quando io (noi) ero (eravamo) più giovane, quando io (noi) ero (eravamo) più giovane
Ho avuto le risposte, devo dire
ma tutte le mie risposte, ora che sono più grande
trasformate in domande, davanti a me
Mi chiedo dove andiamo quando moriamo
Se c'è qualcosa oltre il nostro sole perduto e il nostro cielo?
Perché gli aeroporti ci portano solo così in alto
È nascosto tra le stelle?
Qual è la risposta alla tua anima che mente?
Mi chiedo se possiamo tornare
Mi chiedo se ricorderò queste domande che ho posto
O riprenderò semplicemente di nuovo?
Spero che non sia troppo difficile trovare tutti i miei vecchi amici.
(coro)
Mi chiedo se otteniamo un vero amore
O forse ce ne sono qualche là fuori
O forse nemmeno uno
Mi chiedo se sia inventato dall'uomo
Mi chiedo se l'amore sia ciò che facciamo con le nostre stesse mani
Mi chiedo perché scrivo tutte queste canzoni
Mi chiedo se sai cosa stai dicendo quando canti insieme
E saprai il mio nome quando me ne sarò andato?
O sei semplicemente troppo stanco di queste canzoni d'amore?
(coro)
SOJA, Trevor Young • 2020
SOJA • 2016
SOJA • 2012
SOJA • 2012
SOJA • 2008
SOJA • 2016
SOJA • 2014
SOJA • 2020
SOJA • 2017
SOJA • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi