Legacy - SOL
С переводом

Legacy - SOL

Год
2017
Язык
`Inglese`
Длительность
230530

Di seguito il testo della canzone Legacy , artista - SOL con traduzione

Testo " Legacy "

Testo originale con traduzione

Legacy

SOL

Оригинальный текст

Legacy… yeah

Take a trip down memory lane, wonder if you’ll remember my name?

I live my life like the canvas is plain (why?), cause it is, is whatever you

think, ey

Do what you love by any means, go all the way, no in betweens, i don’t know

everything

But i do know you gotta be proud, so i’ma write my odyssey starting now

Boy been a man since boy figured out, how to be the prince and never wear the

crown, i would much rather stay close to the ground, where my people at,

where i’m needed at

Nah i needed that, grew up on that, with my family tree holding me,

i swing from the branch, hope to land on my feet with the mic i my hand,

i was thinking legacy before puberty man, damn

Ain’t that some shit?

Yeah that’s some shit

Grew up on tracks like this

They’ll take you back like this

(Hold up, pull up, roll up, pull up, now ah) They’ll want to rap like this

(Hold up, pull up, roll up, pull up, blah) They’ll take you back like this

Since Diddy did the Harlem Shake, i was in the 5th grade thinking hall of fame,

no MJ, more like Nas and Jay and i was catching bars, before i caught the fame,

young soul with the lineup, afro big with the blackfist full looking like a

q-tip, i was on the rap shit, rocking that fat forearm with a bad bitch,

scratch that was some acne

And the yellow bus in the backseat, was an outcast, 'till they gave me a break

b, now 'im the stage, almost 23, only 28, been an OG, lowkey

Ain’t that some shit?

Ain’t that some shit?

Yeah that’s some shit

Grew up on tracks like this

They’ll take you back like this

(Hold up, pull up, roll up, pull up, now ah) They’ll want to rap like this

(Hold up, pull up, roll up, pull up, blah) They’ll take you back like this

I remember days we would waste by, make believe on the stage in the backyard,

now we got the whole city as a backdrop, you can really test the people making

hip-hop

Got a message yesterday, said i saved somebodie’s life through a song that i

wrote when i was going through some times, you never know the blessings that

you gave, guess i’m both getting paid and making change

Legacy

I bet you remember me, i’d like to see them get rid of me, i got no enemies,

and i’l live forever b, cause i live through my energy

Ain’t that some shit?

Yeah that’s some shit

Grew up on tracks like this

They’ll take you back like this

(Hold up, pull up, roll up, pull up, now ah) (Ain't that some shit) Yeah that’s

some shit

(Hold up, pull up, roll up, pull up, blah)

Grew up on tracks like this

They’ll take you back like this

Some things don’t really matter at all

But these moments, they matter more than ever before

Some things don’t really matter at all

But these moments, they matter more than ever before

Some things don’t matter, some things don’t matter at all

Some things don’t matter, (Don't matter) but these moments matter more than

before.

(These moments, They matter)

Some things don’t matter (Some things don’t matter, no), some things don’t

matter at all (Don't matter)

Some things don’t matter, (Some things, don’t matter) but these moments matter

more than before

Перевод песни

Eredità... sì

Fai un viaggio nella memoria, chiediti se ricorderai il mio nome?

Vivo la mia vita come se la tela fosse semplice (perché?), perché lo è, è qualunque cosa tu

pensa, ehi

Fai ciò che ami con qualsiasi mezzo, vai fino in fondo, senza intermedie, non so

Tutto quanto

Ma so che devi essere orgoglioso, quindi scriverò la mia odissea a partire da ora

Il ragazzo è stato un uomo da quando il ragazzo ha capito come essere il principe e non indossare mai il

corona, preferirei di gran lunga stare vicino al suolo, dove si trova il mio popolo,

dove sono necessario

No, ne avevo bisogno, sono cresciuto con quello, con il mio albero genealogico che mi reggeva,

dondolio dal ramo, spero di atterrare in piedi con il microfono nella mia mano,

Stavo pensando all'eredità prima della pubertà, accidenti

Non è una merda?

Sì, è una merda

Cresciuto su piste come questa

Ti riporteranno indietro così

(Aspetta, tira su, arrotola, tira su, ora ah) Vorranno rappare in questo modo

(Aspetta, tira su, arrotola, tira su, bla) Ti riporteranno indietro così

Dato che Diddy ha fatto l'Harlem Shake, ero nella sala della fama di quinta elementare,

no MJ, più come Nas e Jay e io prendevamo bar, prima che prendessi la fama,

anima giovane con la formazione, afro big con il pugno nero pieno che sembra un

consiglio, ero sulla merda rap, dondolando quel grasso avambraccio con una puttana cattiva,

graffio che era un po' di acne

E l'autobus giallo sul sedile posteriore era un emarginato, finché non mi hanno dato una pausa

b, ora sono sul palco, quasi 23, solo 28, sono stato un OG, di basso profilo

Non è una merda?

Non è una merda?

Sì, è una merda

Cresciuto su piste come questa

Ti riporteranno indietro così

(Aspetta, tira su, arrotola, tira su, ora ah) Vorranno rappare in questo modo

(Aspetta, tira su, arrotola, tira su, bla) Ti riporteranno indietro così

Ricordo i giorni in cui avremmo sprecato, fatto credere sul palco nel cortile sul retro,

ora abbiamo l'intera città come sfondo, puoi davvero mettere alla prova le persone che fanno

hip-hop

Ho ricevuto un messaggio ieri, ho detto che ho salvato la vita di qualcuno attraverso una canzone che io

ha scritto quando stavo attraversando alcune volte, non sai mai le benedizioni che

hai dato, immagino che io sia pagato e cambio

Eredità

Scommetto che ti ricordi di me, mi piacerebbe vederli liberarsi di me, non ho nemici,

e vivrò per sempre b, perché vivo attraverso la mia energia

Non è una merda?

Sì, è una merda

Cresciuto su piste come questa

Ti riporteranno indietro così

(Aspetta, tira su, arrotola, tira su, ora ah) (Non è una merda) Sì, è così

qualche merda

(Aspetta, tira su, arrotola, tira su, bla)

Cresciuto su piste come questa

Ti riporteranno indietro così

Alcune cose non contano affatto

Ma questi momenti contano più che mai

Alcune cose non contano affatto

Ma questi momenti contano più che mai

Alcune cose non contano, altre non contano affatto

Alcune cose non contano, (non importa) ma questi momenti contano di più

prima.

(Questi momenti, contano)

Alcune cose non contano (Alcune cose non contano, no), altre no

non importa affatto (non importa)

Alcune cose non contano, (Alcune cose, non contano) ma questi momenti contano

Più di prima

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi