
Di seguito il testo della canzone Como Será , artista - Soledad con traduzione
Testo originale con traduzione
Soledad
Cómo será
Despertar y no verte
Por la mañana
Y rodar por tu ausencia
Aquí en mi cama
Cómo será
Escuchar el silencio
De tus palabras
Un silencio tan blanco
Como el alma
Cuando salga el sol
No estarás aquí
Y te irás con mis sueños
Arrancándolos de mí
Cuando salga el sol
Me dirás adiós
Y quisiera saber
Lo que yo seré sin ti
Seré una tarde sin sol
Una estrella perdida en el mar
Una sombra, un silencio mortal
Una huella de amor
Seré yo el eco de un lamento
La nostalgia del recuerdo
Fría escarcha en el invierno
Una roca de sal
Seré una estela del pasado
Una flor que ha marchitado
Golondrina que muy sola se quedó
Cómo será
Encontrarme tus besos
En la distancia
Y anhelar tu calor de madrugada
Cómo será
Caminar el sendero
De mi nostalgia
Un sendero de ausencias
Que no acaba Cuando salga el sol
No estarás aquí
Y te irás con mis sueños
Arrancándolos de mí
Cuando salga el sol
Me dirás adiós
Y quisiera saber
Lo que yo seré sin ti
Seré una tarde sin sol
Una estrella perdida en el mar
Una sombra, un silencio mortal
Una huella de amor
Seré yo el eco de un lamento
La nostalgia del recuerdo
Fría escarcha en el invierno
Una roca de sal
Seré una estela del pasado
Una flor que ha marchitado
Golondrina que muy sola se quedó
Come sarà
svegliati e non ti vedo
Di mattina
E rotola per la tua assenza
Qui nel mio letto
Come sarà
ascolta il silenzio
delle tue parole
Un silenzio così bianco
come l'anima
Quando sorge il sole
non sarai qui
E tu andrai con i miei sogni
strappandoli da me
Quando sorge il sole
mi dirai addio
e vorrei sapere
Cosa sarò senza di te
Sarò un pomeriggio senza sole
Una stella persa nel mare
Un'ombra, un silenzio mortale
una traccia d'amore
Sarò l'eco di un lamento
La nostalgia della memoria
gelo freddo in inverno
una roccia di sale
Sarò una scia del passato
Un fiore che è appassito
Rondine che era molto solo
Come sarà
trova i tuoi baci
Nella distanza
E brami il tuo calore all'alba
Come sarà
percorri il sentiero
della mia nostalgia
Una scia di assenze
Questo non finisce quando sorge il sole
non sarai qui
E tu andrai con i miei sogni
strappandoli da me
Quando sorge il sole
mi dirai addio
e vorrei sapere
Cosa sarò senza di te
Sarò un pomeriggio senza sole
Una stella persa nel mare
Un'ombra, un silenzio mortale
una traccia d'amore
Sarò l'eco di un lamento
La nostalgia della memoria
gelo freddo in inverno
una roccia di sale
Sarò una scia del passato
Un fiore che è appassito
Rondine che era molto solo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi