
Di seguito il testo della canzone Mi Pueblo , artista - Soledad con traduzione
Testo originale con traduzione
Soledad
Cuando me siento triste vuelvo a mi pueblo
Para duelo de lo que no fue,
Y cuando cerca ya estoy de llegar
No recuerdo lo que iba a olvidar.
Cuanto misterio tiene este encuentro
Que es capaz de borrar tanto mal,
Y hubo un dolor que no se si dolió
No recuerdo nada más.
Pueblo mío, ¿qué tienen tus estrellas?
Miro al cielo y cada vez más bellos
Cada deseo que pido esta en ti
En tus calles yo quiero vivir
Vuelvo por ese tiempo sin tanta prisa
Por las noches en que me dormí
Mirando el techo de mi habitación
Mil bichitos de los que atrapó
Mi alma venía por los baldíos
Donde el sol me tocaba la piel
Un panadero de buen corazón
Me ofrecía alguna ilusión
Pueblo mío, ¿qué tienen tus estrellas?
Miro al cielo y cada vez más bellos
Cada deseo que pido esta aquí
En tus calles yo quiero vivir
Ay!
Pueblo mío, ¿qué tienen tus estrellas?
Que viajo tanto y no me olvido de ellas
Cada deseo que pido esta en ti
En tus calles yo quiero morir.
Quando mi sento triste torno nella mia città
a piangere ciò che non era,
E quando sono vicino sto per arrivare
Non ricordo cosa stavo per dimenticare.
Quanto mistero ha questo incontro
Che è capace di cancellare tanto male,
E c'era un dolore che non so se faceva male
Non ricordo nient'altro.
Popolo mio, cosa hanno le tue stelle?
Guardo il cielo e sempre più bello
Ogni desiderio che esprimo è in te
Nelle tue strade voglio vivere
Ritorno per quell'ora senza troppa fretta
Per le notti in cui mi addormentavo
Guardando il soffitto della mia stanza
Mille piccoli insetti che ha catturato
La mia anima è venuta attraverso le lande desolate
Dove il sole ha toccato la mia pelle
Un fornaio dal buon cuore
mi ha offerto qualche illusione
Popolo mio, cosa hanno le tue stelle?
Guardo il cielo e sempre più bello
Ogni desiderio che esprimo è qui
Nelle tue strade voglio vivere
Oh!
Popolo mio, cosa hanno le tue stelle?
Che viaggio così tanto e non me ne dimentico
Ogni desiderio che esprimo è in te
Nelle tue strade voglio morire.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi