Musica - Soprano, Ninho
С переводом

Musica - Soprano, Ninho

Альбом
Du Phoenix aux étoiles...
Год
2019
Язык
`francese`
Длительность
202760

Di seguito il testo della canzone Musica , artista - Soprano, Ninho con traduzione

Testo " Musica "

Testo originale con traduzione

Musica

Soprano, Ninho

Оригинальный текст

Mineur, on flirte avec avec la folie, qu’est-c'qu'on deviendra plus tard?

Je n’sais pas trop, j’voulais des milliers, juste briller dans le noir

Maman veut pas que j’traîne le soir, elle dit qu’y a trop de démons

Un cœur endurcit par la rue mais adoucit par les mots

La musica nous éloignera de tout ça

J’ai rêvé d'être Zidane, d’marquer des buts, me voir en poster

Mais on choisit pas, c’est le bon Dieu qui l’a décidé

Jusqu'à Masilia, c’est le même quotidien everyday

Yeah, yeah, yeah

Pardon, pardon, je sais qu’tu rêvais mieux pour moi

Mais la hess, le hall, font qu’au fond de moi, j’avais mal

Et comme j’avais mal, j'écrivais que la vérité

La vérité me f’ra quitter les bancs de ma cité

Ah ouais

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique (dans la musique)

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (une vie d’criminel)

J’suis pas devenu riche, moi, pour ressembler aux riches, non

Sorti de la niche, nos sons criaient «Hare Krishna»

On a connu la dèche, man, la rue et ses pièges, man

On y ressort plus marqué qu’le visage de Jean-Luc Reichmann

Pour bien nous conduire, on n’avait déjà plus de points

Dieu merci, la musique est à la sortie d’ce rond-point

Combien de culs d’sac la musique m’a évité?

Regarde le destin de deux phénix déterminés, yeah, yeah

Pardon, pardon, je sais qu’tu rêvais mieux pour moi

Mais la hess, le hall, font qu’au fond de moi, j’avais mal

Et comme j’avais mal, j'écrivais que la vérité

La vérité me f’ra quitter les bancs de ma cité

Ah ouais

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique (dans la musique)

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (une vie d’criminel)

Pardon, pardon, je sais qu’tu rêvais mieux pour moi

Mais la hess, le hall fait qu’au fond de moi, j’avais mal

Yeah, la musica, la musica, mon échappatoire, ma vraie raison médicale

Pour sécher les bancs de l'école, de la rue, c’est radical

J’la remercierai jamais assez d’avoir mis de l’espoir dans les yeux de la mama

qui me voyait dans la coca' (yeah)

Jugé coupable à la barre en voulant brasser dans l’grand bassin

La nuit, j’m’endors trop tard, je sais qu’ils peuvent arriver l’matin

Dieu merci, tout ça c’est derrière moi

Si tu savais comment la musica peut sauver tout une miff en galère

Ah ouais

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (une vie d’criminel)

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (vie d’artiste)

Et le film aurait pu finir tragiquement

Hey

Перевод песни

Minor, flirtiamo con la follia, cosa ne sarà di noi dopo?

Non lo so, ne volevo migliaia, brillano al buio

La mamma non vuole che esca la sera, dice che ci sono troppi demoni

Un cuore indurito dalla strada ma addolcito dalle parole

La musica ci porterà via da tutto

Ho sognato di essere Zidane, di segnare gol, di vedermi come un poster

Ma non scegliamo noi, è il buon Dio che lo ha deciso

Fino a Masilia, è la stessa quotidianità

Si si si

Scusa, scusa, so che hai sognato meglio per me

Ma l'hess, il corridoio, in fondo stavo soffrendo

E siccome soffrivo, ho scritto solo la verità

La verità mi farà lasciare le panchine della mia città

o si

Volevo il mondo e cavarmela nella musica (nella musica)

E ce l'ho fatta, ora è orgogliosa

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

Vita da artista, vita da criminale

Volevo il mondo e cavarmela con la musica

E ce l'ho fatta, ora è orgogliosa

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

La vita di un artista, la vita di un criminale (la vita di un criminale)

Non sono diventato ricco, io, per sembrare ricco, no

Usciti dalla nicchia, i nostri suoni gridavano "Hare Krishna"

Siamo stati sulle rocce, amico, la strada e le sue insidie, amico

Ne usciamo più marcati del volto di Jean-Luc Reichmann

Per comportarci bene, non avevamo già più punti

Grazie al cielo la musica esce da quella rotonda

Quanti vicoli ciechi mi ha salvato la musica?

Guarda il destino di due fenici determinate, sì, sì

Scusa, scusa, so che hai sognato meglio per me

Ma l'hess, il corridoio, in fondo stavo soffrendo

E siccome soffrivo, ho scritto solo la verità

La verità mi farà lasciare le panchine della mia città

o si

Volevo il mondo e cavarmela nella musica (nella musica)

E ce l'ho fatta, ora è orgogliosa

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

Vita da artista, vita da criminale

Volevo il mondo e cavarmela con la musica

E ce l'ho fatta, ora è orgogliosa

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

La vita di un artista, la vita di un criminale (la vita di un criminale)

Scusa, scusa, so che hai sognato meglio per me

Ma l'hess, la sala mi ha fatto male nel profondo

Sì, musica, musica, la mia fuga, la mia vera ragione medica

Asciugare i banchi della scuola, della strada, è radicale

Non posso ringraziarla abbastanza per aver messo la speranza negli occhi di mamma

chi mi ha visto in coca (sì)

Trovato colpevole al timone per aver voluto fare la birra nella grande piscina

Di notte mi addormento troppo tardi, so che possono arrivare al mattino

Grazie a dio è tutto dietro di me

Se sapessi come la musica può salvare un intero miff nei guai

o si

Volevo il mondo e cavarmela con la musica

E ce l'ho fatta, ora è orgogliosa

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

Vita da artista, vita da criminale

Volevo il mondo e cavarmela con la musica

E ce l'ho fatta, ora è orgogliosa

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

La vita di un artista, la vita di un criminale (la vita di un criminale)

Vita da artista, vita da criminale (vita da artista)

E il film sarebbe potuto finire tragicamente

Ehi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi