Rideau de Fer - Soviet Suprem
С переводом

Rideau de Fer - Soviet Suprem

  • Год: 2015
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:12

Di seguito il testo della canzone Rideau de Fer , artista - Soviet Suprem con traduzione

Testo " Rideau de Fer "

Testo originale con traduzione

Rideau de Fer

Soviet Suprem

Оригинальный текст

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer

Allez viens camarade, on retourne au rade

Donne-moi l’accolade, on va fêter avec panache

La grande dégringolade

Quand tombe le rideau sous nos yeux de clowns tristes

Et qu’les braves gens nous snobent

Et nous donnent du «Salut l’artiste !

«On s’accroche au radeau pour le dernier tour de piste

Et derrière le comptoir, on se noie dans l’cynisme

Hurlant le seul slogan auquel on continue d’croire

Et qui se résume en deux mots: à boire !

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer

Arrête un peu tes lubies mon bon John Lénine

Le monde ne s’ra jamais comme dans ta chanson «Imagine»

Cesse de te cogner sur ce vieux mur décati

Tes utopies finissent en droit d’auteur pour Paul McCartney

Tu sens comme un grand vide, leur monde «libre» est rincé

Viens noyer tes rides dans la vodka bien glacée

Laisse-les parader avec leur tête de vainqueur

C’est nous les héros, les magnifiques loosers

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer

Mon pauvre éden

En fût de chêne

Dévale ma plaine assoifée

Mon âme est tombée dans la chair humaine

Au bas des bas de la Barmaid

Allez, sers-moi l’shot encore un dernier

Le p’tit coup du coyotte

Qui me rend polyglotte

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

À boire !

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Перевод песни

Tira la cortina di ferro e riempi il mio bicchiere

Tira la cortina di ferro

Forza compagno, torniamo al porto

Dammi l'abbraccio, festeggeremo con brio

La grande caduta

Quando cala il sipario sotto i nostri occhi di pagliacci tristi

E le brave persone ci snobbano

E dacci "Ciao artista!

"Appeso alla zattera per l'ultimo giro

E dietro il bancone, anneghiamo nel cinismo

Urlando l'unico slogan in cui crediamo ancora

E questo si può riassumere in due parole: bere!

Tira la cortina di ferro e riempi il mio bicchiere

Tira la cortina di ferro

Ferma un po' i tuoi capricci, mio ​​buon John Lenin

Il mondo non sarà mai come nella tua canzone "Imagine"

Smettila di sbattere contro quel vecchio muro in decomposizione

Le tue utopie finiscono nel diritto d'autore per Paul McCartney

Ti senti come un grande vuoto, il loro mondo "libero" è arrossato

Vieni ad affogare le tue rughe nella vodka ghiacciata

Facciamoli sfilare con le loro facce vincenti

Noi siamo gli eroi, i magnifici perdenti

Tira la cortina di ferro e riempi il mio bicchiere

Tira la cortina di ferro

Mio povero Eden

In botte di rovere

Rotola giù per la mia pianura assetata

La mia anima è caduta nella carne umana

Giù le calze della cameriera

Dai, servimi il colpo ancora una volta

Il piccolo pezzo di coyote

Il che mi rende poliglotta

Tira la cortina di ferro e riempi il mio bicchiere

Bere !

Tira la cortina di ferro e riempi il mio bicchiere

Tira la cortina di ferro e riempi il mio bicchiere

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi