
Di seguito il testo della canzone Soči , artista - SRD con traduzione
Testo originale con traduzione
SRD
Krasna si, bistra hči planin
Brdka v prirodni si lepoti
Ko ti prozornih globočin
Nevihte temne srd ne moti —
Krasna si, hči planin
Tvoj tek je živ in je legak
Ko hod deklet s planine
In jasna si ko gorski zrak
In glasna si, kot spev krepak
Planinske je mladine
Rad gledam ti v valove bodre
Valove te zelenomodre:
Temna zelen planinskih trav
In vedra višnjevost višav
Lepo se v njih je zlila
Na rosah sinjega neba
Na rosah zelenih gora
Lepoto to si pila —
Krasna si, hči planin
Ti meni si predraga znanka
Ko z gorskih prišumiš dobrav
Od doma se mi zdiš poslanka
Nesoča mnog mi ljub pozdrav
Bog sprimi te tu sred planjav
Kako glasno, ljubo šumljaš
Kako čvrsto, krepko skakljaš
Ko sred gora še pot imaš
A ko pridereš na ravnine
Zakaj te živa radost mine?
Kaj trudno lezeš in počasi
Zakaj so tožni tvoji glasi?
Težko se ločiš od hribovja
Zibelke tvojega valovja?
Mar veš, da tečeš tik grobov
Grobov slovenskega domovja?
Obojno bol pač tu trpiš
V tej boli tožna in počasna
Ogromna solza se mi zdiš
A še kot solza — krasna
Krasna si, bistra hči planin
Brdka v prirodni si lepoti
Ko ti prozornih globočin
Nevihte divje srd ne moti
Pa oh, siroti tebi žuga
Vihar grozán, vihar strašán
Prihrumel z gorkega bo juga
Divjal čez plodno bo ravan
Ki tvoja jo napaja struga —
Gorjé, da daleč ni ta dan
Nad tabo jasen bo obok
Krog tebe pa svinčena toča
In dež krvav in solz potok
In blisk in grom — oh, bitva vroča
Tod sekla bridka bodo jekla
In ti mi boš krvava tekla:
Kri naša te pojila bo
Sovražna te kalila bo
Takrat se spomni, bistra Soča
Kar gorko ti srce naroča:
Kar bode shranjenih voda
V oblakih tvojega neba
Kar vode v tvojih bo planinah
Kar bode v cvetnih je ravninah
Tačas pridrvi vse na dan
Narasti, vzkipi v tok strašán
Ne stiskaj v meje se bregov
Srdita čez branove stopi
Ter tujce, zemlje lačne, vtopi
Na dno razpenjenih valov
Sei una bella, brillante figlia delle montagne
Sei amareggiato nella tua bellezza naturale
Quando profondi trasparenti
Le tempeste di rabbia oscura non danno fastidio -
Sei bella, figlia delle montagne
La tua corsa è viva e facile
Quando le ragazze scendono dalla montagna
E sei chiaro quando l'aria di montagna
E tu sei forte, come una canzone audace
È un giovane di montagna
Mi piace guardarti tra le onde
Onde e verde-blu:
Erba di montagna verde scuro
E l'allegria delle altezze
Si è ben amalgamata a loro
Sulla rugiada del cielo azzurro
Sulla rugiada delle verdi montagne
La bellezza che hai bevuto -
Sei bella, figlia delle montagne
Mi sei troppo caro
Quando fai un bel rumore dalle montagne
Mi sembri un parlamentare da casa
Mi fa un carissimo saluto
Dio ti porti qui in mezzo alle pianure
Con che voce, dolcemente, mormori
Con quanta fermezza e audacia salti
Quando hai ancora una strada in mezzo alle montagne
E quando arrivi agli aerei
Perché la gioia di vivere ti passa accanto?
Quanto sei forte e lento
Perché le tue voci sono tristi?
È difficile separarsi dalle colline
Le culle delle tue onde?
Sai che corri proprio accanto alle tombe
Tombe della patria slovena?
State entrambi soffrendo qui
In questo dolore triste e lento
Mi sembri una lacrima enorme
Ma come una lacrima - bellissimo
Sei una bella, brillante figlia delle montagne
Sei amareggiato nella tua bellezza naturale
Quando profondi trasparenti
Le tempeste di rabbia selvaggia non danno fastidio
Bene, oh, poverino
Una tempesta terribile, una tempesta terribile
Ruggirà dall'amaro sud
Wild su fertile sarà piatto
Alimentato dal tuo letto del fiume -
Peccato che non sia quel giorno
Una volta sarà libera sopra di te
Una grandine di piombo intorno a te
E una pioggia di sangue e un fiume di lacrime
E fulmini e tuoni - oh, la battaglia è calda
Qui è dove sarà l'acciaio affilato
E farai scorrere il mio sangue:
Il nostro sangue ti berrà
Il nemico ti indurisce
È allora che si ricorda, chiaro Soča
Che cuore amaro ti comanda:
Quale sarà l'acqua immagazzinata
Tra le nuvole del tuo cielo
Ci sarà acqua sulle tue montagne
Ciò che sarà nel floreale sono gli aerei
A quel tempo, attieniti a tutto per la giornata
Cresci, fai bollire in un flusso di paura
Non spremere nei confini delle banche
Scavalca con rabbia le dighe
E gli stranieri, le terre affamate, annegano
Sul fondo delle onde spumeggianti
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi