
Di seguito il testo della canzone Bottom Drawer , artista - St. South con traduzione
Testo originale con traduzione
St. South
There were dust shells in the light pockets
There were film trailers playing in my wallet
Folded movie tickets pressed behind my drivers license
Nostalgia spilled across my floor
So I ran my fingers along the skirting boards
Tried to stop it from spilling more
Tried to stop me from riding it out the door
And the dust it grew, and garnered, and forever made it harder
To let you look me in the eyes
On the days where I didn’t want to be alive
There are rattlesnakes in the bottom drawer
Where my parents kept the spare batteries and more
The coming out letter I sent too late
Somewhere beneath the measuring tape
I worked so hard to make myself tall
Tried to balance on the chairs my mother cut the legs off
I propped myself up with a daydream crutch
Of being a strong boy and making my own lunch
Of grabbing hands and asking them to dance
Of hoping for a Summer romance
And the dust it grew, and garnered, and forever made it harder
To let you look me in the eye on the days where I didn’t want to be alive
C'erano gusci di polvere nelle tasche leggere
C'erano trailer di film in riproduzione nel mio portafoglio
Biglietti del cinema piegati premuti dietro la mia patente
La nostalgia si è riversata sul mio pavimento
Così ho fatto scorrere le dita lungo il battiscopa
Ho cercato di impedire di versare di più
Ha cercato di impedirmi di cavalcarlo fuori dalla porta
E la polvere crebbe, si raccolse e per sempre lo rese più duro
Per farti guardare negli occhi
Nei giorni in cui non volevo essere vivo
Ci sono serpenti a sonagli nel cassetto in basso
Dove i miei genitori tenevano le batterie di riserva e altro ancora
La lettera in uscita che ho inviato troppo tardi
Da qualche parte sotto il metro
Ho lavorato così duramente per diventare alto
Ho cercato di bilanciare sulle sedie mia madre ha tagliato le gambe
Mi sono appoggiato con una stampella da sogno ad occhi aperti
Di essere un ragazzo forte e di prepararmi il pranzo da solo
Di afferrare le mani e chiedere loro di ballare
Di sperare in una storia d'amore estiva
E la polvere crebbe, si raccolse e per sempre lo rese più duro
Per farti guardare negli occhi nei giorni in cui non volevo essere vivo
Yellowstraps, St. South • 2018
Thelma Plum, St. South • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi