Когда погаснут софиты - ST1M
С переводом

Когда погаснут софиты - ST1M

  • Альбом: Когда погаснут софиты

  • Год: 2012
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:12

Di seguito il testo della canzone Когда погаснут софиты , artista - ST1M con traduzione

Testo " Когда погаснут софиты "

Testo originale con traduzione

Когда погаснут софиты

ST1M

Оригинальный текст

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

1. Когда замолкает музыка, и гаснут софиты,

И жизнь опять приобретает свой размеренный ритм,

Я выключаю микрофон и снимаю улыбку с лица,

Узел крепко завязан — из него не выпутаться.

Зал пустеет, зрители идут на выход,

В гримерке левые люди, смех и неразбериха —

Кто-то руку жмет мне, кто-то обниматься лезет,

Хочется сказать «Да отвали уже», но я любезен.

Минеральная вода без газа, полотенце,

Минут пятнадцать отдышаться, переодеться,

Потом в отель, в номер кофе латте,

Я и миллион мыслей в голове тет-а-тет.

Утром самолет — надо хоть час поспать,

Вроде только взлетели и уже раз — Москва.

Не страшно умереть, страшно жить всеми забытым

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

2. Когда замолкает музыка, и гаснут софиты,

Все в один голос повторяют: «Классно быть знаменитым!»

Но у такой медали целых две обратных стороны,

Еще не значит, что нет минусов, если плюсы видны.

Я попадаю в один и тот же капкан каждый день,

Если есть обходная дорога, скажи где.

Счастье близких и твое на разных чашах весов,

Белкам в общем безразлично, кто вращает колесо.

Мне бы давно перестать уже принимать все близко к сердцу;

Как говорят коллеги: «Не оценят — не усердствуй»

Но, выбирая этот путь, я знал на что шел,

Одно название «шоу-бизнес" — ни бизнеса нет, ни шоу.

Всех удивляет почему певцы выходят (?),

Не интервью, а песни за артиста говорят о многом,

Не страшно умереть, страшно жить всеми забытым

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Перевод песни

Lasciami almeno allagare

Sono pronto per qualsiasi layout;

E vieni cosa accadrà dopo

Quando i riflettori si spengono.

Lasciami almeno allagare

Sono pronto per qualsiasi layout;

E vieni cosa accadrà dopo

Quando i riflettori si spengono.

1. Quando la musica si ferma e i riflettori si spengono,

E la vita riprende il suo ritmo misurato,

Spengo il microfono e tolgo il sorriso dalla mia faccia,

Il nodo è strettamente legato: non puoi uscirne.

La sala è vuota, il pubblico va all'uscita,

Ci sono persone lasciate nello spogliatoio, risate e confusione -

Qualcuno mi stringe la mano, qualcuno si arrampica per abbracciarmi,

Voglio dire "Sì, vaffanculo già", ma sono gentile.

Acqua minerale senza gas, asciugamano,

Quindici minuti per riprendere fiato, cambiarmi i vestiti,

Poi all'hotel, alla stanza del caffè latte,

Io e un milione di pensieri nella mia testa uno contro uno.

Al mattino l'aereo - devi dormire almeno un'ora,

Sembra che siano appena decollati e già una volta - Mosca.

Non fa paura morire, fa paura vivere dimenticati da tutti

Quando i riflettori si spengono.

Lasciami almeno allagare

Sono pronto per qualsiasi layout;

E vieni cosa accadrà dopo

Quando i riflettori si spengono.

Lasciami almeno allagare

Sono pronto per qualsiasi layout;

E vieni cosa accadrà dopo

Quando i riflettori si spengono.

2. Quando la musica si ferma e i riflettori si spengono,

Tutti ripetono all'unanimità: "È bello essere famosi!"

Ma una tale medaglia ha due rovesci,

Ciò non significa che non ci siano svantaggi se i vantaggi sono visibili.

Cado nella stessa trappola ogni giorno

Se c'è un bypass, dimmi dove.

La felicità dei tuoi cari e la tua sono su scale diverse,

Gli scoiattoli generalmente non si preoccupano di chi fa girare la ruota.

Avrei smesso da tempo di prendere tutto a cuore;

Come dicono i colleghi: “Se non lo apprezzano, non siate zelanti”

Ma, scegliendo questa strada, sapevo in cosa mi stavo cacciando,

Un nome è "show business": non ci sono affari, nessuno spettacolo.

Tutti si chiedono perché escono i cantanti (?),

Non un'intervista, ma le canzoni per un artista parlano chiaro,

Non fa paura morire, fa paura vivere dimenticati da tutti

Quando i riflettori si spengono.

Lasciami almeno allagare

Sono pronto per qualsiasi layout;

E vieni cosa accadrà dopo

Quando i riflettori si spengono.

Lasciami almeno allagare

Sono pronto per qualsiasi layout;

E vieni cosa accadrà dopo

Quando i riflettori si spengono.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi