Грунвальдская бітва 1410 г. - Стары Ольса
С переводом

Грунвальдская бітва 1410 г. - Стары Ольса

  • Альбом: Гераічны эпас

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: bielorusso
  • Durata: 7:44

Di seguito il testo della canzone Грунвальдская бітва 1410 г. , artista - Стары Ольса con traduzione

Testo " Грунвальдская бітва 1410 г. "

Testo originale con traduzione

Грунвальдская бітва 1410 г.

Стары Ольса

Оригинальный текст

Слаўлю адвагу, ваяроў сармацкіх

Што пасеклі ў бітве рыцараў крыжацкіх

Меўся ордэн ўсю Літву з Польшчай зруйнаваці

Прагнуў права сваё нам гвалтам навязаці

Таму варта хутка на вайну збірацца,

Каб на прускіх землях з ворагам спаткацца

Гвалт крыжацкі супыніць ды уласнай сілай

Славу-волю нам здабыць для Айчыны мілай

Войскі ўсе выйшлі і хутчэй памчалі

Ды ля Грунэвальда станы пастаўлялі

Нашы Багародзіцу, немцы Dasticht завялі

Ды з гарматаў грукат-трэск гучна распачалі

Так літвіны смела з крыкамі нясуцца,

А пад імі коні бакамі б’юцца

Смела з літвай Вітаўт рэй вядзе-трымае

І натхняе крыкам, шэрагі раўняе

Шалёна, мужна з гуфам гуф сячэцца

Як мядзведзь раз’юшаны, што на злом нясецца

Твар да твару сеча йдзе, немцы нас змагаюць,

А ж літва з татарамі з лукаў іх накрываюць

Страшны хруст, звон, грукат, гром ідзе ад зброі

Горлы ў крыку лютым пазрывалі воі

Шум і звон ад зброі далятае страшна,

Сонца ў небе плыве залаціста-ясна

Прускіх дзесяць комтураў там важнейшых легла

Кроў струменем ліецца, немчура пабегла

Нашы колюць, рэжуць, б’юць, волю зброі даўшы

Ды палоняць комтураў, рукі ім звязаўшы

Дзідамі там немцаў, у хрыбты калолі

Ды вантробы люта ім з жыватоў паролі

Нашы моцна, смела гуф нямецкі білі

Як ваўкі пад кустам, кнехты галасілі

Колькі міль за ворагам нашы воі мчалі

Немцы леглі, як трава зброю пакідалі

Хутка вестку добрую нашы людзі мелі

І паветра і зямля ад імшы дрыжэлі

Ўдзячна па касцёлах Te deum завялі

І ў Літве і ў Польшчы Бога праслаўлялі.

Перевод песни

Lodo il coraggio dei guerrieri Sarmati

Quello abbattuto nella battaglia dei Cavalieri dei Crociati

C'era un ordine per distruggere tutta la Lituania con la Polonia

Voleva imporci il suo diritto con la forza

Perciò è necessario radunarsi in fretta per la guerra,

Per incontrare il nemico nelle terre prussiane

La violenza dei crociati sarà fermata dalle proprie forze

Gloria e libertà a noi per la cara Patria

Le truppe uscirono tutte e corsero più veloci

Sì, vicino a Grunewald sono state consegnate proprietà

Nostra Vergine Maria, ha portato i tedeschi Dasticht

Sì, dalle pistole è iniziato un forte crepitio

Così i lituani corrono coraggiosamente con grida,

E sotto di loro, i cavalli stanno combattendo

Audacemente con la Lituania Vytautas Ray tiene in testa

E ispira urla, ranghi uguali

Follemente, coraggiosamente con Guf Guf si interseca

Come un orso, è furioso per il male

L'urina faccia a faccia va, i tedeschi ci combattono,

E la Lituania e i tartari li ricoprono di fiocchi

Un terribile scricchiolio, campana, ruggito, tuono viene dall'arma

Le gole in un urlo di febbraio scoppiarono in ululati

Il rumore e il suono delle armi arriva terribilmente,

Il sole nel cielo fluttua d'oro chiaro

I dieci comandanti prussiani erano lì i più importanti

Il sangue scorreva, l'idiota scappava

La nostra gente pugnala, taglia, picchia, dando libertà alle armi

Sì, cattura i comandanti, legando loro le mani

Le lance dei tedeschi furono pugnalate nelle creste

Sì, li sventra furiosamente dalle pance password

Il nostro ritmo tedesco forte e audacemente stupido

Come lupi sotto un cespuglio, i ragazzi piangevano

Quante miglia dietro il nemico correvano i nostri guerrieri

I tedeschi si sdraiarono mentre le armi d'erba partivano

Presto la nostra gente ebbe buone notizie

Sia l'aria che la terra tremavano per la Messa

Con gratitudine per le chiese portate Te deum

Dio è stato glorificato in Lituania e Polonia.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi