Я к вечности шагаю - Стас Михайлов
С переводом

Я к вечности шагаю - Стас Михайлов

  • Альбом: Посвящение

  • Год: 2008
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:32

Di seguito il testo della canzone Я к вечности шагаю , artista - Стас Михайлов con traduzione

Testo " Я к вечности шагаю "

Testo originale con traduzione

Я к вечности шагаю

Стас Михайлов

Оригинальный текст

Я к вечности шагаю день за днем,

Лечу стрелой по закоулкам века.

Взяв быстрый старт в забеге с суетой,

Я медленно утрачиваю образ человека.

Приняв от жизни правила игры,

Я погружаюсь в жуткую нелепость.

Душа, как птица, просит высоты,

А плоть — утех, претерпевая тленность.

Я рвусь на части, я ищу любовь,

Не чаши плотской, ей легко разбиться.

Божественной любви, она ведь в вас живет,

Она в сердцах у вас лишь глубоко таится.

Когда стою пред вами на ногах,

Душа пред вами пала на колени.

Пою для вас — а значит я живу,

Живу, пока стою на этой сцене.

Я к вечности шагаю день за днем,

Лечу стрелой по закоулкам века.

Взяв быстрый старт в забеге с суетой,

Я медленно утрачиваю образ человека.

Приняв от жизни правила игры,

Я погружаюсь в жуткую нелепость.

Душа, как птица, просит высоты,

А плоть — утех, претерпевая тленность.

Перевод песни

Cammino verso l'eternità giorno dopo giorno,

Volo come una freccia per le strade secondarie del secolo.

Prendendo una partenza veloce in una gara con trambusto,

Sto lentamente perdendo l'immagine di una persona.

Avendo accettato le regole del gioco dalla vita,

Mi tuffo in una terribile assurdità.

L'anima, come un uccello, chiede altezze,

E la carne è conforto, in decomposizione.

Sono fatto a pezzi, cerco l'amore

Non il calice della carne, è facile romperlo.

Amore divino, perché vive in te,

Si nasconde solo nel profondo dei tuoi cuori.

Quando sto davanti a te in piedi,

La mia anima è caduta in ginocchio davanti a te.

Canto per te - il che significa che vivo,

Vivo mentre sono su questo palco.

Cammino verso l'eternità giorno dopo giorno,

Volo come una freccia per le strade secondarie del secolo.

Prendendo una partenza veloce in una gara con trambusto,

Sto lentamente perdendo l'immagine di una persona.

Avendo accettato le regole del gioco dalla vita,

Mi tuffo in una terribile assurdità.

L'anima, come un uccello, chiede altezze,

E la carne è conforto, in decomposizione.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi