Lastenlaulu - Stepa
С переводом

Lastenlaulu - Stepa

  • Альбом: Made in Sodankylä

  • Год: 2010
  • Язык: Finlandese (Suomi)
  • Длительность: 5:22

Di seguito il testo della canzone Lastenlaulu , artista - Stepa con traduzione

Testo " Lastenlaulu "

Testo originale con traduzione

Lastenlaulu

Stepa

Оригинальный текст

Ja nostin kättä, sillä vastaan tuli tuttuja

Jatkoin matkaa ja mua tuli vastaan hirvi nimeltä Mika

Koitin pidätellä naurua, kun sillä oli ärrä-vika

Se sanoi «Menen kauppaan haluatko tulla mukaani?», minä menin, minä näin,

kun se varasti banaanin

Mietin että mitä täällä tapahtuu, kun se hirvi katso mua ja sano «Ammuu»

Se pysäytti lapsia jotka oli pyöräilemässä, ja alkoi udella, niiltä

pyöräilykypärästä

Mie sanoin «Hirvi älä niille ryttyile, sillä pyöräilykypärät, on nynnyille»

Vaikka komisario Palmu siitä kerran sakotti, mut pyöräilykypärä,

se paskalakki onki

Mie sanoin «Hirvi hyvä ole nyt hiljaa, tai nää penikat, vetää sua turpaan»

Hirvi sano «Okei, okei okei», se otti puukon ja lapsilta rahat vei

Soitin isälleni, että täällä ompi hirvi, se otti haulikon ja ampu siltä pään

irti

Kuivalihat, voit nyt kauas nähdä, ja seinää koristaa puolet hirven päästä

Ja tarinan opetus oli se, et olet hirvi tai et, mut mulle et vittuile

Aa

Yhtäkkiä kaikki tanssi, ja minun suusta lensi simpanssi

Joku minun vaatteeni varasti, ku olin tanssilattialla alasti

Tää biisi on yhtä järkevä, kun minun siskon poikaystävä

Ja vaikka tää onki hullu tarina, tää on tapahtunu mulle jo pari kertaa

Aa

Yhtäkkiä kaikki tanssi, ja minun suusta lensi simpanssi

(Joojoo, meikä katto et mitä hel-vettiä täällä tapahtuu)

Joku minun vaatteni varasti, ku olin tanssilattialla alasti

(Joojoo, butt naked, butt naked, aamulla vaa kengät ja sukat jalassa)

Kävelin kadulla (kadulla)

Ja mietin juttuja (juttuja)

Ja nostin kättä, sillä vastaan tuli tuttuja

Jatkoin matkaa ja mua tuli vastaan kilpikonna

Sillä oli risuparta, mut sen nimi oli Jonna

«Älä varasta, älä polta», se alkoi hokeen, mie otin vauhit ja potkasin sen

takasin jokeen

Sitten näin rannalla hattupäisen hain, se oli herrasmies, ja sen nimi oli Kai

Kysyin että mitäs teet täällä kuivalla maalla, se vastas että tulin käymään

tupakalla

Kysyin siltä, «Tarjoatko tupakin», ja vastalahjaksi annoin sille kondomin

Se pyys et haen viinaa sen kipuihin, kysyin «Mikä vaivaa?», se sano «Ripuli»

Kysyin «Mikset ite voi viinakaupassa käydä?, se sano et vasta ens viikolla

kaheksantoista täytän

Ja Kai pyysi minut sen luo juomaa, osoite oli Hainkatu 16 A

Siellä oli Maisa, Kaisa ja Raisa eli kolme aika hyvännäköstä haita

Huomasin, että ripuli-Kailla, oli housuissa jarruraita

Joten mietin, miten ne hait oikeen iskisin, sitten muistin et annoin Kaille mun

kondomin

Se naureskeli, ja toivotti hyvää matkaa, mut minähän en lähtenyt ilman

väkivaltaa

Aa

Yhtäkkiä kaikki tanssi, ja minun suusta lensi simpanssi

Joku minun vaatteeni varasti, ku olin tanssilattialla alasti

Tää biisi on yhtä järkevä, kun minun siskon poikaystävä

Ja vaikka tää onki hullu tarina, tää on tapahtunu mulle jo pari kertaa

Aa

Yhtäkkiä kaikki tanssi, ja minun suusta lensi simpanssi

(Joo meikä on yskiny niitä karvoja pois kurkusta jonku viikon)

Joku minun vaatteni varasti, ku olin tanssilattialla alasti

(Joo nolotti herätä, äiti alko kyseleen et missä sitä taas on oltu)

Love man

This is de la soul

De la soul

Перевод песни

E ho alzato la mano, perché mi è venuta

Ho continuato il mio viaggio e sono stato accolto da un cervo di nome Mika

Ho cercato di trattenere la mia risata quando era un trambusto

Diceva: "Vado al negozio, vuoi venire con me?", Sono andato, ho visto,

quando ha rubato una banana

Mi chiedo cosa succede qui quando quel cervo mi guarda e dice "Spara"

Ha fermato i ragazzi che andavano in bicicletta, ed è partito da loro

casco da ciclismo

L'uomo disse «I cervi non bussano per loro, perché i caschi da ciclismo sono per femminucce»

Anche se il commissario Palmu una volta l'ha multato, ma un casco da ciclismo,

quel cappello di merda è una canna da pesca

L'uomo disse «Cervo buono non stai zitto ora, o vedi i cuccioli, tira la bocca»

Il cervo dice «Va bene, va bene va bene», ha preso un coltello e ha preso i soldi dai bambini

Ho chiamato mio padre dicendogli che c'è un alce, ha preso un fucile e gli ha sparato in testa

sciolto

Carni secche, ora si vedono da lontano, e il muro è decorato con mezza testa di cervo

E la lezione della storia è che non sei un cervo o no, ma non mi fotti

Aa

All'improvviso tutti ballarono e uno scimpanzé volò fuori dalla mia bocca

Qualcuno mi ha rubato i vestiti mentre ero nuda sulla pista da ballo

Questa canzone è sensata come il ragazzo di mia sorella

E anche se questa è una storia pazzesca, mi è già successo un paio di volte

Aa

All'improvviso tutti ballarono e uno scimpanzé volò fuori dalla mia bocca

(Sì, che tetto non vedi cosa diavolo sta succedendo qui)

Qualcuno mi ha rubato i vestiti mentre ero nuda sulla pista da ballo

(Joo, culo nudo, culo nudo, scarpe e calzini al mattino)

Ho camminato per strada

E sto pensando a cose (roba)

E ho alzato la mano, perché mi è venuta

Ho continuato il mio viaggio e sono stato accolto da una tartaruga

Aveva la barba, ma si chiamava Jonna

"Non rubare, non fumare", ha iniziato l'hockey, ho fatto un tiro e l'ho preso a calci

Sono tornato al fiume

Poi ho visto uno squalo dalla testa a cappello sulla spiaggia, era un gentiluomo e si chiamava Kai

Ho chiesto cosa ci facevi qui sulla terraferma, mi è stato risposto che sono venuto a trovarti

con tabacco

Gli ho chiesto: «Offri una sigaretta», e in cambio gli ho dato un preservativo

Ti ha chiesto di non prendere liquori per i suoi dolori, io ho chiesto «Cosa c'è che non va?», dice «Diarrea»

Ho chiesto: «Perché non può andare al negozio di liquori?, dice solo la prossima settimana

a diciotto riempio

E Kai mi ha chiesto da bere con esso, l'indirizzo era Hainkatu 16 A

C'erano Maisa, Kaisa e Raisa, tre squali piuttosto belli

Ho notato che la diarrea-kailla aveva una striscia di freno sui pantaloni

Quindi mi chiedevo come farli colpire bene, poi mi sono ricordato che non mi hai dato Kail

preservativo

Ridacchiò e mi augurò buon viaggio, ma non me ne andai senza

violenza

Aa

All'improvviso tutti ballarono e uno scimpanzé volò fuori dalla mia bocca

Qualcuno mi ha rubato i vestiti mentre ero nuda sulla pista da ballo

Questa canzone è sensata come il ragazzo di mia sorella

E anche se questa è una storia pazzesca, mi è già successo un paio di volte

Aa

All'improvviso tutti ballarono e uno scimpanzé volò fuori dalla mia bocca

(Sì, il trucco mi ha tossito quei peli dalla gola per una settimana)

Qualcuno mi ha rubato i vestiti mentre ero nuda sulla pista da ballo

(Sì imbarazzato al risveglio, la mamma ha iniziato a chiederti di nuovo dov'era)

Amami

Questa è l'anima

L'anima

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi