Epiphany - Stephen Sondheim
С переводом

Epiphany - Stephen Sondheim

Альбом
Sweeney Todd
Год
2006
Язык
`Inglese`
Длительность
199220

Di seguito il testo della canzone Epiphany , artista - Stephen Sondheim con traduzione

Testo " Epiphany "

Testo originale con traduzione

Epiphany

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

I had him!

And then.

.

I had him!

His throat was bare beneath my hand —

No, I had him!

His throat was there and he’ll never come again!

When?

Why do I wait?

You told me to wait —

Now he’ll never come again!

There’s a hole in the world

Like a great black pit

And it’s filled with people

Who are filled with shit

And the vermin of the world inhabit it —

But not for long.

.

They all deserve to die —

Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why!

Because in all of the whole human race

Mrs. Lovett, there are two kinds of men and only two

There’s the one staying put

In his proper place

And the one with his foot

In the other one’s face —

Look at me, Mrs Lovett, look at you!

No, we all deserve to die —

Even you, Mrs. Lovett, even I!

Because the lives of the wicked should be made brief

For the rest of us death will be a relief —

We all deserve to die!

And I’ll never see Johanna

No I’ll never hug my girl to me — finished!

Alright!

You Sir, how about a shave?

Come and visit your good friend Sweeney —

You Sir, too Sir!

Welcome to the grave!

I will have vengeance —

I will have salvation —

Who Sir, you Sir?

No one’s on the chair, come on!

Come on!

Sweeney’s waiting!

I want you bleeders!

You Sir!

Anybody!

Gentlemen now don’t be shy!

Not one man, no, nor ten men

Nor a hundred can assuage me —

I will have you!

And I will get him back even as he gloats

In the meantime I’ll practice on dishonorable throats

And my Lucy lies in ashes —

And I’ll never see my girl again!

But the work waits!

I’m alive at last —

And I’m full of joy!

Перевод песни

L'ho avuto!

E poi.

.

L'ho avuto!

La sua gola era nuda sotto la mia mano...

No, l'ho avuto!

La sua gola era lì e non tornerà mai più!

Quando?

Perché aspetto?

Mi hai detto di aspettare -

Ora non verrà mai più!

C'è un buco nel mondo

Come un grande pozzo nero

Ed è pieno di persone

Che sono pieni di merda

E i parassiti del mondo lo abitano —

Ma non per molto.

.

Meritano tutti di morire -

Vi dica perché, signora Lovett, vi dica perché!

Perché in tutto l'intero genere umano

Signora Lovett, ci sono due tipi di uomini e solo due

C'è quello che sta fermo

Al suo posto

E quello con il piede

Nella faccia dell'altro -

Guardami, signora Lovett, guarda te!

No, meritiamo tutti di morire...

Anche tu, signora Lovett, anche io!

Perché la vita dei malvagi dovrebbe essere breve

Per il resto di noi, la morte sarà un sollievo —

Meritiamo tutti di morire!

E non vedrò mai Johanna

No, non mi abbraccerò mai con la mia ragazza — finito!

Bene!

Signore, che ne dici di una rasatura?

Vieni a trovare il tuo buon amico Sweeney —

Anche tu signore, signore!

Benvenuto nella tomba!

Avrò vendetta...

Avrò la salvezza —

Chi signore, voi signore?

Nessuno è sulla sedia, andiamo!

Dai!

Sweeney sta aspettando!

Ti voglio sanguinanti!

Tu signore!

Nessuno!

Signori, ora non siate timidi!

Non un uomo, no, né dieci uomini

Né cento possono tranquillizzarmi -

Ti prenderò!

E lo riprenderò anche se gongola

Nel frattempo mi eserciterò su gole disonorevoli

E la mia Lucy giace tra le ceneri —

E non vedrò mai più la mia ragazza!

Ma il lavoro aspetta!

Sono vivo finalmente -

E sono pieno di gioia!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi