
Di seguito il testo della canzone Jailbird , artista - Stoney con traduzione
Testo originale con traduzione
Stoney
Do you only know your own world
Do you wonder at your wings, do you wonder at your wings?
Can you follow where the wind blows
In these everlasting limbos that never give you up
But never give enough
She shakes the cage, she shakes the cage (im overcome, im overthrown)
She dares the jaded heart to hope again (she bends back the bars
And calls me home)
She breaks the chains, she breaks the chains (Im overcome, Im overthrown)
She calls the faded dream to wake and stirred up the hurricanes of change
(of change)
She’s woken a dream from slumber
Shes broken the spell I’m under
I laid a loyal kiss upon the hand of risk
But nothing will feed the hunger and so
The hunted becomes the hunter
The bird upon the wire, with the belly full of fire
Mid 8
Well I bit the hand that fed me and it closed into a fist
But this damn job was paying peanuts, I was feeling like a monkey
In a zoo (a monkey in a zoo)
The safety of monotony had put the blinkers on, the bait of mediocrity and hook
Line sinker I’d been caught (baby we’d been caught)
Conosci solo il tuo mondo?
Ti meravigli delle tue ali, ti meravigli delle tue ali?
Puoi seguire dove soffia il vento
In questi limbi eterni che non ti arrendono mai
Ma non dare mai abbastanza
Scuote la gabbia, scuote la gabbia (sono sopraffatto, sono rovesciato)
Sfida il cuore stanco a sperare di nuovo (piega indietro le sbarre
E mi chiama a casa)
Spezza le catene, spezza le catene (sono sopraffatto, sono rovesciato)
Chiama il sogno sbiadito per svegliarsi e suscitare gli uragani del cambiamento
(di cambiamento)
Ha svegliato un sogno dal sonno
Ha rotto l'incantesimo sotto cui mi trovo
Ho poso un bacio leale sulla mano del rischio
Ma niente nutrirà la fame e così via
La preda diventa il cacciatore
L'uccello sul filo, con la pancia piena di fuoco
Metà 8
Ebbene, ho morso la mano che mi ha nutrito e si è chiusa a pugno
Ma questo dannato lavoro pagava noccioline, mi sentivo una scimmia
In uno zoo (una scimmia in uno zoo)
La sicurezza della monotonia aveva messo i paraocchi, l'esca della mediocrità e dell'amo
Piombo di linea, ero stato catturato (piccola, eravamo stati catturati)
Stoney, Meat Loaf • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi