The Pilgrim: Chapter 33 - Street Dogs
С переводом

The Pilgrim: Chapter 33 - Street Dogs

  • Альбом: Savin' Hill

  • Год: 2003
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 2:17

Di seguito il testo della canzone The Pilgrim: Chapter 33 , artista - Street Dogs con traduzione

Testo " The Pilgrim: Chapter 33 "

Testo originale con traduzione

The Pilgrim: Chapter 33

Street Dogs

Оригинальный текст

See him wasted on the sidewalk in his jacket and his jeans,

Wearin' yesterday’s misfortunes like a smile

Once he had a future full of money, love, and dreams,

Which he spent like they was goin' outa style

And he keeps right on a’changin' for the better or the worse,

Searchin' for a shrine he’s never found

Never knowin' if believin' is a blessin' or a curse,

Or if the goin' up was worth the comin' down

CHORUS:

He’s a poet, he’s a picker

He’s a prophet, he’s a pusher

He’s a pilgrim and a preacher, and a problem when he’s stoned

He’s a walkin' contradiction, partly truth and partly fiction,

Takin' ev’ry wrong direction on his lonely way back home.

He has tasted good and evil in your bedrooms and your bars,

And he’s traded in tomorrow for today

Runnin' from his devils, Lord, and reachin' for the stars,

And losin' all he’s loved along the way

But if this world keeps right on turnin' for the better or the worse,

And all he ever gets is older and around

From the rockin' of the cradle to the rollin' of the hearse,

The goin' up was worth the comin' down

CHORUS:

He’s a poet, he’s a picker

He’s a prophet, he’s a pusher

He’s a pilgrim and a preacher, and a problem when he’s stoned

He’s a walkin' contradiction, partly truth and partly fiction,

Takin' ev’ry wrong direction on his lonely way back home.

There’s a lotta wrong directions on that lonely way back home.

Перевод песни

Vederlo ubriaco sul marciapiede con la giacca e i jeans,

Indossando le disgrazie di ieri come un sorriso

Una volta che ha avuto un futuro pieno di soldi, amore e sogni,

Che ha trascorso come se stessero andando fuori moda

E continua a cambiare in meglio o in peggio,

Alla ricerca di un santuario che non ha mai trovato

Non sapendo mai se credere è una benedizione o una maledizione,

O se il salire valeva la pena scendere

CORO:

È un poeta, è un raccoglitore

È un profeta, è uno spacciatore

È un pellegrino e un predicatore, e un problema quando viene lapidato

È una contraddizione ambulante, in parte verità e in parte finzione,

Prendendo ogni direzione sbagliata sulla sua solitaria via di ritorno a casa.

Ha gustato il bene e il male nelle tue camere e nelle tue sbarre,

E sarà scambiato domani per oggi

Scappando dai suoi diavoli, Signore, e raggiungendo le stelle,

E perdendo tutto ciò che ha amato lungo la strada

Ma se questo mondo continua a girare in meglio o in peggio,

E tutto ciò che ottiene è più vecchio e intorno

Dal dondolio della culla al rotolare del carro funebre,

Il salire valeva la pena scendere

CORO:

È un poeta, è un raccoglitore

È un profeta, è uno spacciatore

È un pellegrino e un predicatore, e un problema quando viene lapidato

È una contraddizione ambulante, in parte verità e in parte finzione,

Prendendo ogni direzione sbagliata sulla sua solitaria via di ritorno a casa.

Ci sono molte indicazioni sbagliate su quella via solitaria di ritorno a casa.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi