Failing, Flailing - Streetlight Manifesto
С переводом

Failing, Flailing - Streetlight Manifesto

Альбом
Everything Goes Numb
Год
2011
Язык
`Inglese`
Длительность
328620

Di seguito il testo della canzone Failing, Flailing , artista - Streetlight Manifesto con traduzione

Testo " Failing, Flailing "

Testo originale con traduzione

Failing, Flailing

Streetlight Manifesto

Оригинальный текст

You say you’ve got the cure

But I don’t have a disease

And you say you’ve got the answers

But I’ve made no inquiries

And you’re failing, bailing

Good God, motherfucker, now I hear you’re flailing

I see you flailing

That’s right, I think I do

I see you flailing away, away

I know it’s hard but so are you

And so am I and we’ll pull through together, together

And I said that it’s been years but still I fear

That someone dear will leave me here forever, forever

And I said: «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

«Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

Hey, you’ve got to keep trying

You’ve got to keep holding onto what you’ve got

Because what you’ve got it sure ain’t a lot

And hey!

Everyone’s falling down

Everyone’s holding out for what you’ve got

But what you’ve got, it sure ain’t a lot

And you act like it is but you know that it’s not

And even if it was, would you ever give it up?

If I told you what you had was really nothing?

Nothing?

Nothing!

Yes, it’s nothing, nothing at all

Well, you say your life’s a bore

And I can’t quite disagree

If you judge your life by the pieces of shit that inhabit your TV

Because they stand so proud, and they talk so loud

And every other word is a lie

I’ve found that everyone who is anyone is a waste of time

A waste of time

I know it’s hard but so are you

And so am I and we’ll pull through together, together

And I said that it’s been years but still I fear

That someone dear will leave me here forever, forever

And I said: «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

«Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

Hey, you’ve got to keep trying

You’ve got to keep holding onto what you’ve got

Because what you’ve got it sure ain’t a lot

And hey!

Everyone’s falling down

Everyone’s holding out for what you’ve got

But what you’ve got, it sure ain’t a lot

And you act like it is but you know that it’s not

And even if it was, would you ever give it up?

If I told you what you had was really nothing?

Nothing?

Nothing!

Yes, it’s nothing, nothing at all

Nothing

You won’t say nothing

You won’t say nothing

And that’s just fine

Nothing, (Take me back to that, day when I was like)

You won’t say nothing, (I would like to see, your face one last time)

You won’t say nothing, (Take me back to that, day when I was like)

And that’s just fine.

(I would like to see, your face one last time)

Nothing

(Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me) ((Take me

back to that, day when I was like))

You won’t say nothing

(And it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me) ((I would

like to see, your face one last time))

You won’t say nothing

(Oh, it’s hard, I know, when it’s time to stand alone) ((Take me back to that,

day when I was like))

And that’s just fine

(And no one understands you) ((I would like to see, your face one last time))

Sticks and stones may break my bones

But names will never hurt me

Oh, it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me

Oh, it’s hard, yes I know

When it’s time to stand alone

And no one understands you

Sticks and stones may break my bones (Nothing)

But names will never hurt me

And it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me.

(You won’t say nothing)

Oh, it’s hard, I know, (You won’t say nothing)

When it’s time to stand alone

And no one understands you.

(And that’s just fine)

Перевод песни

Dici di avere la cura

Ma non ho una malattia

E dici di avere le risposte

Ma non ho informato

E stai fallendo, salvando

Buon Dio, figlio di puttana, ora ho sentito che stai agitando

Ti vedo agitarti

Esatto, penso di sì

Ti vedo svolazzare via, via

So che è difficile, ma lo sei anche tu

E lo sono anche io e ce la faremo insieme, insieme

E ho detto che sono passati anni, ma ho ancora paura

Quella persona cara mi lascerà qui per sempre, per sempre

E io ho detto: «Ehi!»

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!)

"Ehi!"

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!)

Ehi, devi continuare a provare

Devi continuare a tenerti stretto ciò che hai

Perché quello che hai di sicuro non è molto

Ed ehi!

Tutti stanno cadendo

Tutti stanno resistendo per quello che hai

Ma quello che hai, di certo non è molto

E ti comporti come se fosse, ma sai che non lo è

E anche se lo fosse, rinunceresti mai?

Se ti dicessi che quello che avevi era davvero niente?

Niente?

Niente!

Sì, non è niente, niente affatto

Bene, dici che la tua vita è una noia

E non posso essere del tutto in disaccordo

Se giudichi la tua vita dai pezzi di merda che abitano la tua TV

Perché sono così orgogliosi e parlano così forte

E ogni altra parola è una bugia

Ho scoperto che chiunque sia qualcuno è una perdita di tempo

Una perdita di tempo

So che è difficile, ma lo sei anche tu

E lo sono anche io e ce la faremo insieme, insieme

E ho detto che sono passati anni, ma ho ancora paura

Quella persona cara mi lascerà qui per sempre, per sempre

E io ho detto: «Ehi!»

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!)

"Ehi!"

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!), «Ehi!»

(Ehi!)

Ehi, devi continuare a provare

Devi continuare a tenerti stretto ciò che hai

Perché quello che hai di sicuro non è molto

Ed ehi!

Tutti stanno cadendo

Tutti stanno resistendo per quello che hai

Ma quello che hai, di certo non è molto

E ti comporti come se fosse, ma sai che non lo è

E anche se lo fosse, rinunceresti mai?

Se ti dicessi che quello che avevi era davvero niente?

Niente?

Niente!

Sì, non è niente, niente affatto

Niente

Non dirai niente

Non dirai niente

E va bene

Niente, (riportami a quel giorno in cui ero tipo)

Non dirai niente (mi piacerebbe vedere la tua faccia un'ultima volta)

Non dirai niente, (riportami a quel giorno in cui ero tipo)

E va bene.

(Vorrei vedere la tua faccia un'ultima volta)

Niente

(Bastoni e pietre possono rompermi le ossa, ma i nomi non mi faranno mai male) ((Prendimi

tornando a quel giorno in cui ero tipo))

Non dirai niente

(E sono passati anni ma ancora temo che un giorno mi abbandoneranno) ((vorrei

mi piace vedere la tua faccia un'ultima volta))

Non dirai niente

(Oh, è difficile, lo so, quando è il momento di stare in piedi da solo) ((Riportami a quello,

giorno in cui ero tipo))

E va bene

(E nessuno ti capisce) ((Vorrei vedere la tua faccia un'ultima volta))

Bastoni e pietre potrebbero rompermi le ossa

Ma i nomi non mi faranno mai del male

Oh, sono passati anni, ma temo ancora che un giorno mi abbandoneranno

Oh, è difficile, sì lo so

Quando è il momento di stare in piedi da solo

E nessuno ti capisce

Bastoni e pietre potrebbero rompermi le ossa (Niente)

Ma i nomi non mi faranno mai del male

E sono passati anni, ma ancora temo che un giorno mi abbandoneranno.

(Non dirai niente)

Oh, è difficile, lo so (non dirai niente)

Quando è il momento di stare in piedi da solo

E nessuno ti capisce.

(E va bene)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi