
Di seguito il testo della canzone Stuntelkampioen , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Ik was aan het spelen aan de rand van de straat
Onze hond liep in de rondte, ach je weet wel hoe dat gaat
We renden met z’n tween what heen en weer
Ik gooide met een bal, lette niet op het verkeer
De hond al helemaal niet en ik riep nog: Zit!
Maar hij wou de bal gaan pakken, 't is een beest met pit
Tussen de auto’s door de straat op, ik zal er niet om jokken
Dat ligt niet overzichtelijk, dat geeft brokken
Piepende remmen;
what bedoel je met gevaar?
De hond weer op de stoep, maar vier auto’s op elkaar!
De politie kwam en ze belden de garage
Ik deed het niet expres;
was ik de schuld van die ravage!
Alle vier de auto’s bleken totall-loss
Ik ben toch niet de schuldige, ben ik nou echt de klos?
Ik ben een ongelofelijke stuntelkampioen
Maar zeg nou zelf: Daar kan ik toch niks aan doen?
't Zal je maar gebeuren
Je kan er niks aan doen
Dat je wordt geboren
Als stuntelkampioen
Ha
Een nieuwe dag en ik begin met frisse moed
Vandaag heb ik vrij, dus dat begint al goed
Buiten lekker rolschaatsen, denk ik verrast
Dr heb ik zin in, dus ik haal ze uit de kast
Maar net als ik ze aan wil doen beneden in de gang
Hoor ik m’n zusje huilen;
ze is wel vaker bang
Ik ren naar boven en ik geef haar juist een zoen
Als mama terug komt van het boodschappen doen
Dan fluistert er een stemmetje achter in m’n hoofd
Je rolschaats sufferd;
maar ik sta daar als verdoofd
Het kabaal dat ik hoor is met geen pen te beschrijven
Als ik zeg dat dit een ramp is zit ik niet te overdrijven
In het ziekenhuis zeg ik: Ma je ziet what pips
Alleen om d’are neus dan;
de rest zit in het gips
Ik ben een ongelofelijke stuntelkampioen
Maar zeg nou zelf: Daar kan ik toch niks aan doen?
't Zal je maar gebeuren
Je kan er niks aan doen
Dat je wordt geboren
Als stuntelkampioen
Een weekje later zit ik alleen thuis
M’n vader en m’n zus zijn bij m’n moeder in het ziekenhuis
H daar gaat de bel;
wg met dat boek
Misschien is het visite, ik ben dol op bezoek
Een meneer aan de deur met een zwarte aktetas
Verder draagt-ie een bril en een beige regenjas
Die komt dus niet voor mij, ik ken dat soort heren
Hij is f van de belasting f hij wil je bekeren
Goedemorgen ik ben van de inbraakpreventie
En hij laat me een kaart zien met een hoop pretentie
Nou, ze zijn niet thuis, maar kom rustig even binnen
You kunt alles controlen;
wilt you meteen beginnen?
Goed van vertrouwen ben ik buiten gaan spelen
Ik kon toch ook niet weten dat-ie de video zou stelen?
Ik ben een ongelofelijke stuntelkampioen
Maar zeg nou zelf: Daar kan ik toch niks aan doen?
't Zal je maar gebeuren
Je kan er niks aan doen
Dat je wordt geboren
Als stuntelkampioen
Stuntel je altijd
Ergert iedereen zich groen
Zing dan met ons mee
Daar kan ik toch niks aan doen!
Stavo giocando sul ciglio della strada
Il nostro cane correva, beh, sai come va
Noi due correvamo avanti e indietro
Stavo lanciando una palla, senza prestare attenzione al traffico
Per niente io e il cane abbiamo urlato: Siediti!
Ma voleva afferrare la palla, è una bestia con lo spirito
Nella strada tra le macchine, non mentirò al riguardo
Non è chiaro, questo dà pezzi
freni che stridono;
cosa intendi per pericolo?
Il cane torna sul marciapiede, ma quattro auto una sopra l'altra!
È arrivata la polizia e hanno chiamato il garage
Non l'ho fatto apposta;
Ero da biasimare per quel caos!
Tutte e quattro le auto si sono rivelate una perdita totale
Non sono io quello da incolpare, sono davvero fottuto?
Sono un incredibile campione maldestro
Ma ammettiamolo: non posso farci niente, vero?
Ti succederà
Non puoi farne a meno
Che sei nato
Come un campione di acrobazie
Ah
Un nuovo giorno e comincio con nuovo coraggio
Oggi sono libero, quindi è un buon inizio
Bel pattinaggio a rotelle fuori, penso sorpreso
Ne ho voglia, quindi li tiro fuori dall'armadio
Ma proprio quando voglio metterli giù nel corridoio
Sento piangere mia sorella;
spesso ha paura
Corro di sopra e le sto solo dando un bacio
Quando la mamma torna dalla spesa
Poi una voce sussurra nella parte posteriore della mia testa
Il tuo manichino da pattini a rotelle;
ma io sto lì insensibile
Il rumore che sento non può essere descritto con una penna
Quando dico che questo è un disastro, non esagero
In ospedale dico: Ma vedi che pips
Solo per quel naso allora;
il resto è in gesso
Sono un incredibile campione maldestro
Ma ammettiamolo: non posso farci niente, vero?
Ti succederà
Non puoi farne a meno
Che sei nato
Come un campione di acrobazie
Una settimana dopo sono solo a casa
Mio padre e mia sorella sono in ospedale con mia madre
H ecco il campanello;
wg con quel libro
Forse sono i visitatori, adoro i visitatori
Un signore alla porta con una valigetta nera
Indossa anche occhiali e un impermeabile beige
Quindi non verrà per me, conosco quel tipo di signori
O è della tassa o vuole convertirti
Buongiorno, sono della prevenzione furti
E mi mostra una carta con molte pretese
Beh, non sono a casa, ma entra in silenzio
Puoi controllare tutto;
vuoi iniziare subito?
Pieno di fiducia, sono andato a giocare fuori
Non potevo sapere che avrebbe rubato il video, vero?
Sono un incredibile campione maldestro
Ma ammettiamolo: non posso farci niente, vero?
Ti succederà
Non puoi farne a meno
Che sei nato
Come un campione di acrobazie
Sbagli sempre
Tutti sono verdi
Allora canta insieme a noi
Non posso farci niente!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi