Celly - Substantial, PackFM, Tonedeff
С переводом

Celly - Substantial, PackFM, Tonedeff

  • Альбом: Happy F*ck You Songs

  • Год: 2002
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 6:11

Di seguito il testo della canzone Celly , artista - Substantial, PackFM, Tonedeff con traduzione

Testo " Celly "

Testo originale con traduzione

Celly

Substantial, PackFM, Tonedeff

Оригинальный текст

Yo, it’s Sunday afternoon, and I’ve been hibernating thoroughly

Lying beside my girl who’s been trying to wake me urgently

With a stern sermon about wasting my day

Knowing that if I don’t force me outta bed with a crowbar I’ll lazily stay

I wake up.

kinda sorta.today's when the guys come over

To write, so I head out to get some pizza and buy us soda

Wireless phone to my ear, giving session a buzz

«Yo, Sesh, it’s Tone, you want anything?

I’m buying us grub»

What?!

you lyin in blood?

(Tone) «yeah, and call Pack to wake him up»

(Session) Yo, you breakin up!

STAN!

They tryin to take his stuff!

(Stan) Word?

then I got bones to crack, (Session) Lets split up

You bring Tone intact.

I’mma get up, on the phone wit Pack

(Session) «I can’t believe this, pick up!, its me, its Session!

Tone got robbed and we tryin to reach you man

Hit me back on the hip or speak to Stan!»

Tones got cracked ribs from gettin beat by Stan???

I knew one day, these egos would get outta hand

Looks like me and sesh are the only ones with level heads

Fuck it lemme call Stan and see if we can settle this

(Stans FRANTIC VOICE) «hello???»

(Pack) Stan, you alright?

What’s up with you

and Tone?"

(Stan *pissed*) «Yo, pack you mumblin again?!

Son, you need to get a better

phone»

(Pack) Yeah, I know you hate Tone, Session left me a message explainin'

(Stan MORE FRANTIC) «WHAT!

session got hit by a train???»

(*Stan hangs up)

Jesus H Christ man I was just with’em

(crying) I figured he’d OD… who would think a train kill’em

What a horrible way to go!

Just think

He just moved away from home.

Rest in peace

Yo, I’ve gotta save Tone we ain’t loosing him too

(Gets angry) I’m puting foot in somebody ass until they shit shoe

For trying to stick crew Hello!

(Tone) «Ayo, Stan, it’s Tone»

(Stan) Since when do muggers stop to let you use the phone!!!

«(Stan and tone are still talking)»

(Tone) Muggers?

Stan… What the fuck you yappin about?

I’m buying food, for when you, sesh & pack are back at the house

You’re spazzing out, I’m laughing now, didn’t expect what you said

Especially that.

(Stan) «Well, Aight, Cool… but session is dead»

(Tone) True… You want the freshest bread?

White or wheat?

(Stan) «Why you speaking 'bout bread?

I said that Session Died!

Deceased!»

(Tone) Well, I must be a monkey’s uncle, fuck recording… I'm just beat

(Stan) «Huh?

Tone, you’re whylin, b» (Tone) «Aight, I’ll see ya by the beach»

(Stan) «Hello?»

(Tone) Hello?

Ahh fuck it… phone dropped, I’ll try to reach

Session to tell him where to find the jeep, so we can ride to the scene

(Session) «Yeah, whuttup?»

(Tone) Ayo, Sesh, what time should we meet?

(Session) «Tone, you’re still alive!

I figured by now, you’d died in the street!

Yo, Stan is looking for you man, you told me your were getting jacked!"

(Tone) Jacked?

Nah, man, I’m headed to the beach to rest & relax

(Session) You’re headed for Pack’s?

he needs to start picking his phone up!

(Tone) «No, man, no weed to spark, and I’m not getting coronas»

(Session) «Word?

Somebody hot?!

Sweating to bone us?

Who are these groupie hoes?

(Tone) «Yeah, yeah, there’s no more studio.»

(Session) Oh, hell no!.. I will not blow no bootyhole

I don’t care if they’re porno movie pros.

What did you agree for!!!

(Tone) «Man, you’re breaking up, Meet me by the seashore»

(Session) Oh, shit… Stan's gotta hear this!

Tone’s talkin bout 'He-whores'!!!

(SubStantial) Hello?

(Session) «Wuttup, dog!»

(Stan in shock) I must be fucking dreaming

(Session) First, Tone with the He-whores…now you’re sucking semen?

T.M.I.

homo (SubStantial) I thought you died mofo

Well, That’s what Pack told me but I’m glad you’re back homie

So you talked to tone too… when we spoke he was bugging

By the way that shit earlier it was nothing

(Session) «Hold on, son, I just caught what you said… you thought I wasdead?!

(SubStantial) Yo, You’re really about to grow dreads & copping a lex… Sweet!!!

(Session) «HUH !?!

Did you’d just say beach???»

(SubStantial) Almost forgot… that's where we’re supposed to meet

(Session) «Yo that sounds a lot better than the meat fest at Tone’s

Yo, that type of shit made me head home» (SubStantial)Yeah forget that

So let me hit Pack (Session) «Son you shouldn’t sniff crack?!

«(SubStantial) Well, If not me, who?

Son, see ya round 2!

(Stan hangs up)

(SubStantial) Hello?

(PackFM) Stan, you hung up… you got a bad attitude!

(SubStantial) You had me thinkin session died, nigga… now I’m mad at you

(PackFM) What you mean, the session’s 5?

Tone said to meet him after 2?

By the wassup wit u?

you guys settle ya beef?

(SubStantial) «NO PACK!

SESSION’S NOT LAYING DEAD IN THE STREETS!

Matter of fact we all meetin up and heading to the beach

(PackFM) Yo, chill!

Watch ya speech man!

Who you callin a bitch?

I’m a grown ass man… I ain’t gotta take this shit

(SubStantial) «WHAT YOU TAKIN A SHIT???»

(PackFM) Oh, you gonna BREAK MY

WRIST?

Dog, you need to slow ya roll?

Are you still pissed about the girl from 'Upclose and Personal'?

(SubStantial) «Nah, we goin to the beach not the studio, but we can rehearse

for the show»

(PackFM) Look this reception sucks, I can’t hear a word you’re sayin

I’m on my way to Tone’s house… and I’ll call you on the way in

(SubStantial) «Yeah pack, you kinda do look like marlon wayans

But my minutes ain’t cheap, dog \\ I’ll see you at the beach»

(PackFM) «Uh ok yeah the beach, man, whatever you say

Lemme, get off this phone and tell Tone that I’m on my way

, (Tone) Hello?

(PackFM) «Tone?!

What deal, kid?

Yo, I just spoke to Stan, he throwing hands at you?

That’s some real shit

I never knew you two was beefin…» (Tone) We are?

(Pack) «I

Don’t believe this?

Son, you got amnesia!»

(Tone) I do?

(Pack) «Holy Mary Mother of Jesus!»

(Tone) Pack, you’re buggin!

Stan told me bout this beach trip

(Pack) «Ski Trip?»

(Tone) Nah, Beach Trip.

(Pack) «Aight, that sounds decent

I was headed to your crib, so let’s see where team is»

(Tone) Ayo, but don’t hang up!

(Pack) «Nah, I’mma use the 3-Way genius»

(Tone) Oh yeah, I forgot… you work with Celly’s — Not beepers

But hurry the fuck up… I'm trying to stick some hot beaver!

(SubStantial) Yo?

(PackFM) «You two, play nice y’all

(Tone & Stan) «Huh?»

(Pack) And hold on as I call session…

I’m trying to hit the beach by nightfall

(Jimmy) «Hello?»

(Pack) «Yo, Who the fuck is this?»

This is Jimmy!

(PackFM) «Wrong number, man, sorry.

(Jimmy) «Fuck You Bitch?»

(Session) «Jeeeuh!»

(Pack) «Yo, Session!

Where the fuck you at?»

(Session) «I never said 'fuck you' pack!

(Tone) What’s up with that?!

I thought y’all loved that track!

If y’all didn’t like it, there ain’t no need to make excuses

And try to be nice to me and cancel studio with crew trips

(Stan) «Tone, what the fuck!

Why you trippin?»

(PackFM) «Oh, shit Stan is

Mad at Tone again!

CHILL STAN!

Don’t hit em!»

(Session) Faggots!

Now, Stan’s trying to get with him?

That’s FOSS!»

Hold Up, I got a call, and I’m getting the fuck off

(Stan) Fuck y’all!

This ain’t phone sex, I’m hangin up.

(Pack) «Say

What… Tone's Flesh!!!

And Paper Cuts!

Stan!

Don’t kill him!»

(Tone) Awww Man, I’m going home.

I am confused as hell

(Pack) «Fuck it».

(Session) YO!

I’m back with some news to tell!

(Session) Hello?

Hello.

That was the A&R on the other line, son!

They wanna sign us!

Hello?

Hello?

Man, fuck that… I'm goin solo!

Перевод песни

Yo, è domenica pomeriggio e sono stato completamente in letargo

Sdraiato accanto alla mia ragazza che ha cercato di svegliarmi urgentemente

Con un sermone severo su come sprecare la mia giornata

Sapendo che se non mi costringo a uscire dal letto con un piede di porco rimarrò pigramente

Mi sveglio.

una specie di oggi è quando i ragazzi vengono da noi

Per scrivere, quindi vado a prendere una pizza e comprarci una bibita

Telefono wireless all'orecchio, dando un ronzio alla sessione

«Yo, Sesh, sono Tone, vuoi qualcosa?

Sto comprando noi grub»

Che cosa?!

menti nel sangue?

(Tono) «sì, e chiama Pack per svegliarlo»

(Sessione) Yo, ti stai lasciando!

STANO!

Stanno cercando di prendere la sua roba!

(Stan) Parola?

poi ho le ossa da rompere, (sessione) lasciamoci dividere

Porti il ​​tono intatto.

Mi alzo, al telefono con Pack

(Sessione) «Non ci posso credere, raccogli!, sono io, la sua Sessione!

Tone è stato derubato e noi cerchiamo di raggiungerti amico

Colpiscimi all'anca o parla con Stan!»

I toni hanno le costole incrinate per essere stati battuti da Stan???

Sapevo che un giorno questi ego sarebbero sfuggiti di mano

Sembra che io e Sesh siamo gli unici con teste equilibrate

Fanculo, lasciami chiamare Stan e vediamo se riusciamo a risolverlo

(Stans FRANTIC VOICE) «ciao???»

(Pack) Stan, tutto bene?

Che ti succede

e tono?"

(Stan *incazzato*) «Yo, metti di nuovo in valigia il tuo mumblin?!

Figlio, devi prenderti meglio

Telefono"

(Pack) Sì, lo so che odi Tone, Session mi ha lasciato un messaggio spiegando

(Stan PIÙ FANTASTICO) «COSA!

sessione è stata investita da un treno???»

(*Stan riattacca)

Jesus H Cristo uomo io ero solo con loro

(piangendo) Ho immaginato che fosse OD... chi avrebbe pensato che un treno li uccidesse

Che modo orribile di andare!

Basti pensare

Si è appena trasferito da casa.

Riposa in pace

Yo, devo salvare Tone, non stiamo perdendo anche lui

(Si arrabbia) Metto piede nel culo di qualcuno finché non caga la scarpa

Per aver tentato di agganciare l'equipaggio Hello!

(Tono) «Ayo, Stan, è Tono»

(Stan) Da quando i rapinatori smettono di farti usare il telefono!!!

«(Stan e tone stanno ancora parlando)»

(Tono) I rapinatori?

Stan... Di che cazzo stai blaterando?

Sto comprando del cibo, per quando tu, sesh e pack sarete di nuovo a casa

Stai impazzendo, sto ridendo ora, non mi aspettavo quello che hai detto

Soprattutto quello.

(Stan) «Beh, Aight, Cool... ma la sessione è morta»

(Tono) Vero… Vuoi il pane più fresco?

Bianco o grano?

(Stan) «Perché parli del pane?

Ho detto che Session è morta!

Deceduto!"

(Tono) Beh, devo essere lo zio di una scimmia, cazzo registrando... sono solo battuto

(Stan) «Eh?

Tono, sei perchélin, b» (Tono) «Va bene, ci vediamo sulla spiaggia»

(Stan) «Ciao?»

(Tono) Pronto?

Ahh cazzo... telefono caduto, cercherò di richiamare

Sessione per dirgli dove trovare la jeep, così possiamo andare sul posto

(Sessione) «Sì, che c'è?

(Tono) Ayo, Sesh, a che ora dovremmo incontrarci?

(Sessione) «Tone, sei ancora vivo!

Ho immaginato che fossi morto per strada!

Yo, Stan ti sta cercando amico, mi avevi detto che ti stavi prendendo in giro!"

(Tono) Jacked?

No, amico, sto andando in spiaggia per riposarmi e rilassarmi

(Sessione) Sei diretto a Pack's?

deve iniziare a sollevare il telefono!

(Tono) «No, amico, nessuna erba scintilla, e non ricevo le corone»

(Sessione) «Parola?

Qualcuno caldo?!

Sudori per disossarci?

Chi sono queste troie da groupie?

(Tono) «Sì, sì, non c'è più lo studio.»

(Sessione) Oh, diavolo no!.. Non farò esplodere nessun buco del culo

Non mi interessa se sono professionisti di film porno.

Per cosa eri d'accordo!!!

(Tono) «Amico, ti stai sciogliendo, incontrami in riva al mare»

(Sessione) Oh, merda... Stan lo deve sentire!

Tone parla di "Lui-puttane"!!!

(Sostanziale) Pronto?

(Sessione) «Wuttup, cane!»

(Stan sconvolto) Devo essere un fottuto sogno

(Sessione) Primo, sintonizzati con le puttane... ora stai succhiando lo sperma?

TMI

homo (SubStantial) Credevo fossi morto mofo

Bene, è quello che mi ha detto Pack, ma sono felice che tu sia tornato amico

Quindi hai parlato anche con il tono... quando abbiamo parlato lui stava intercettando

A proposito, quella merda prima non era niente

(Sessione) «Aspetta, figlio, ho appena colto quello che hai detto... pensavi che fossi morto?!

(Sostanziale) Yo, stai davvero per crescere i dreadlocks e prendere una lex... Dolce!!!

(Sessione) «HUH!?!

Hai appena detto spiaggia???»

(Sostanziale) Quasi dimenticavo... è lì che dovremmo incontrarci

(Sessione) «Yo suona molto meglio della festa della carne da Tone's

Yo, quel tipo di merda mi ha fatto tornare a casa» (Sostanziale) Sì, dimenticalo

Quindi fammi premere Pack (Sessione) «Figlio, non dovresti annusare crack?!

«(Sostanziale) Ebbene, se non io, chi?

Figlio, ci vediamo intorno alle 2!

(Stan riattacca)

(Sostanziale) Pronto?

(PackFM) Stan, hai riattaccato... hai un brutto atteggiamento!

(Sostanziale) Mi hai fatto pensare che la sessione sia morta, negro... ora sono arrabbiato con te

(PackFM) Cosa intendi, la sessione è 5?

Tone ha detto di incontrarlo dopo le 2?

Per il problema con te?

voi ragazzi vi sistemate carne di manzo?

(Sostanziale) «NESSUN PACK!

LA SESSIONE NON È MORTA PER LE STRADE!

In effetti, ci incontriamo tutti e ci dirigiamo verso la spiaggia

(PackFM) Yo, rilassati!

Guarda il tuo discorso amico!

Chi chiami una puttana?

Sono un uomo adulto... Non devo prendere questa merda

(Sostanziale) «CHE COSA TI PRENDI DI MERDA???»

(PackFM) Oh, mi spezzerai

POLSO?

Cane, devi rallentarti?

Sei ancora incazzato per la ragazza di "Upclose and Personal"?

(Sostanziale) «No, andiamo in spiaggia non in studio, ma possiamo provare

per lo spettacolo»

(PackFM) Guarda questa ricezione fa schifo, non riesco a sentire una parola di quello che stai dicendo

Sto andando a casa di Tone... e ti chiamerò mentre entri

(Sostanziale) «Sì, branco, sembri un po' Marlon Wayans

Ma i miei minuti non sono economici, cane \\ ci vediamo in spiaggia»

(PackFM) «Uh ok sì la spiaggia, amico, qualunque cosa tu dica

Fammi scendere da questo telefono e dì a Tone che sto arrivando

, (Tono) Pronto?

(PackFM) «Tono?!

Che affare, ragazzo?

Yo, ho appena parlato con Stan, ti sta lanciando le mani?

È una vera merda

Non ho mai saputo che voi due foste matti...» (Tone) Lo siamo?

(Pacchetto) «I

Non ci credi?

Figlio, hai l'amnesia!»

(Tono) Lo faccio?

(Pack) «Santa Maria Madre di Gesù!»

(Tone) Pack, sei buggin!

Stan mi ha parlato di questa gita al mare

(Pacchetto) «Gita sugli sci?»

(Tono) No, viaggio in spiaggia.

(Pack) «Ok, suona decente

Stavo andando alla tua culla, quindi vediamo dov'è la squadra»

(Tono) Ayo, ma non riattaccare!

(Pack) «Nah, userò il genio a 3 vie»

(Tono) Oh sì, dimenticavo... tu lavori con Celly's — Non i segnalatori acustici

Ma sbrigati, cazzo... sto cercando di infilare del castoro bollente!

(Sostanziale) Ehi?

(PackFM) «Voi due, giocate bene a tutti voi

(Tone & Stan) «Eh?»

(Pacchetto) E aspetta mentre chiamo la sessione...

Sto cercando di raggiungere la spiaggia prima del calar della notte

(Jimmy) «Ciao?»

(Pack) «Yo, chi cazzo è questo?»

Questo è Jimmy!

(PackFM) «Numero sbagliato, amico, scusa.

(Jimmy) «Vaffanculo puttana?»

(Sessione) «Jeeeuh!»

(Pack) «Yo, Session!

Dove cazzo sei?»

(Sessione) «Non ho mai detto pacco 'vaffanculo'!

(Tono) Che succede con questo?!

Pensavo che vi piacesse quella traccia!

Se non vi è piaciuto, non c'è bisogno di trovare scuse

E cerca di essere gentile con me e cancella lo studio con i viaggi dell'equipaggio

(Stan) «Tone, che cazzo!

Perché inciampo?»

(PackFM) «Oh, merda Stan è

Di nuovo arrabbiato con Tone!

RILASSATI STAN!

Non colpirli!»

(Sessione) Finocchi!

Ora, Stan sta cercando di averlo con lui?

Questo è FOSS!»

Aspetta, ho ricevuto una chiamata e me ne vado dal cazzo

(Stan) Fanculo a tutti voi!

Questo non è sesso telefonico, sto riattaccando.

(Pacco) «Dì

Cosa... Tone's Flesh!!!

E tagli di carta!

Stan!

Non ucciderlo!»

(Tono) Awww Amico, vado a casa.

Sono confuso come l'inferno

(Pacchetto) «Fanculo».

(Sessione) YO!

Sono tornato con alcune notizie da raccontare!

(Sessione) Pronto?

Ciao.

Quello era l'A&R sull'altra linea, figliolo!

Vogliono firmarci!

Ciao?

Ciao?

Amico, fanculo... vado da solo!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi