
Di seguito il testo della canzone Late Show , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
あげるあげる もらうもらう
はしゃぐつねる 時に抱き合う
拗ねる照れる 祝う誓う
脆く崩れ 綻びがでる
嗚呼「もう嫌になっちゃった」
兎角誠心誠意向き合っても
掛け違えたボタンは一方通行退路はない
濡れたエプロンとシチューのルーの端
撫でたなら思い切り後悔しろ
気持ちの名前はなんだっけ
なんだっけ なんだっけ
暮れた日差しと今夜がリンクして
頬伝う水分に懺悔しろ
君の残骸香っても
居ないんだよ もう居ないんだよ
分かるか
分かるよ
離しちゃいけない愛しい手は
もうずっとずっとずっとずっと 遠くへ
変わる代わる 揺れるグレる
ちょける跳ねる いと慈しむ
溶ける解ける 切れるキレる
なぞなぞのアンサーは «心» さ
嗚呼「会いたくなっちゃった」
無垢に快刀乱麻振り回して
戻れたらなんて言ってもう
もう遅いよ
嗚呼「こんなん厄介だ」
二度と恋なんてもうしないでね
君以外誰か想うなんてのは
消えたテンションのループが宙を舞う
妄想したら思い切り後悔しろ
気持ちの名前はなんだっけ
なんだっけ かんだっけ
シュシュシュシュポッって何度も応急かし
青い鳥のマークでサーチしろ
君の痕跡辿っても
違うんだよ 違うんだよ
違うんだ
嗚呼 もう嫌になっちゃった
「兎角誠心誠意向き合った」って
本当か? なあ本当か?
過去改変は十八番だろ
嗚呼「こんなん厄介だ」
二度と恋なんてもうしないってね
一度目を諦めないから
溢れ出しているのでしょう
濡れたエプロンとシチューのルーの端
撫でたなら思い切り後悔しろ
気持ちの名前はなんだっけ
なんだっけ なんだっけ
暮れた日差しと今夜がリンクして
頬伝う水分に懺悔しろ
君の残骸香っても
居ないんだよ もう居ないんだよ
それは運命の最終電のよう
終点のない環状線のよう
君の存在描いたら
気付いたよ 気付いたよ
今なら 分かるよ
離しちゃいけない愛しい手は
もうずっとずっとずっとずっと
ずっとずっとずっとずっと
でもきっときっときっときっと
間に合え
Ti darò un regalo
Abbracciarsi quando svolazzano
Giuro per festeggiare
Fragile e sbriciolata
"Non mi piace più"
Anche se vi affrontate sinceramente
Non esiste un'uscita a senso unico per il pulsante sbagliato
Bagnare il grembiule e stufare il bordo del roux
Se lo accarezzi, rimpiangilo
Qual è il nome dei tuoi sentimenti?
Che cos'è?
Il sole oscuro e questa notte sono collegati
Pentiti dell'acqua sulle tue guance
Anche se senti l'odore dei tuoi rottami
Non sono qui, non ci sono più
Capisci
Capisco
La cara mano che non devo lasciar andare
Per sempre, per sempre, per sempre, lontano
Cambia, cambia, scuoti, scuoti
Benevolo rimbalzare
Sciogliere, sciogliere, tagliare, affilare
La risposta dell'enigma è «cuore»
"Voglio incontrarti"
Oscillando innocentemente
Te l'avevo detto se potevo tornare
È troppo tardi
"È un tale problema"
Non amare mai più
Penso che nessuno oltre a te
L'anello di tensione scomparso danza nell'aria
Se hai un'illusione, rimpiangila
Qual è il nome dei tuoi sentimenti?
Cosa è stato?
Scrunchie Scrunchie è un'emergenza molte volte
Cerca per il segno dell'uccello blu
Anche se segui le tue tracce
È diverso È diverso
No
non mi piace più
"Le corna di coniglio si fronteggiano sinceramente"
È vero? È vero?
La modifica passata è la 18a
"È un tale problema"
non mi innamorerò mai più
Non mi arrenderò nemmeno una volta
È traboccante
Bagnare il grembiule e stufare il bordo del roux
Se lo accarezzi, rimpiangilo
Qual è il nome dei tuoi sentimenti?
Che cos'è?
Il sole oscuro e questa notte sono collegati
Pentiti dell'acqua sulle tue guance
Anche se senti l'odore dei tuoi rottami
Non sono qui, non ci sono più
È come l'ultimo treno del destino
Come una tangenziale senza fine
Se disegni la tua esistenza
Ho notato che ho notato
ora capisco
La cara mano che non devo lasciar andare
Per sempre per sempre per sempre
Per sempre per sempre per sempre
Ma sicuramente sicuramente sicuramente
In tempo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi