Birds Of Flims - Sun Kil Moon
С переводом

Birds Of Flims - Sun Kil Moon

  • Альбом: Universal Themes

  • Год: 2015
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 9:04

Di seguito il testo della canzone Birds Of Flims , artista - Sun Kil Moon con traduzione

Testo " Birds Of Flims "

Testo originale con traduzione

Birds Of Flims

Sun Kil Moon

Оригинальный текст

Damn if I didn’t

just go walking and find some horses

A man-made lake and some trolls

Came back to my room all covered in sweat

Here at the Swiss Waldhaus Hotel

Filled out an application for a work visa

For Japan and Australia

It’s been a few weeks since I’ve left home

And I feel out of place

And out of my element

I work from 7 at night

Until 5 AM when the AD says «Wrap»

And a runner named Fabio flashlights me back to my hotel before the sun comes up

Then I get in my bed and talk with my girl on the phone to the birds chirping

How the hell did I end up playing myself in an Italian film

Set in a ski town in Switzerland?

Damn if I didn’t just go walking the Alps all alone on my night off

I felt like Jimmy Page walking the mountains out behind Aleister Crowley’s house

But it was too dark, and it got so cold

That I turned back around

Came back to my room, read Graham Nash’s Wild Tales

Til I fell asleep to the sound

The sound of the birds

The birds of

Flims

Yeah I’ve asked around

But nobody knows the names of 'em

Of the birds

The birds of Flims

Yeah I’ve asked around

But nobody knows the names of 'em

Damn if I didn’t just go walking down the road

When a girl named Veronica stopped me

She said she was from Milan and that she recognized me from the film

And that today was her birthday

We talked a little bit

But there was barrier

And she went one way and I went the other

And I walked along the dandelions and down to market

Where I bought her some flowers

On the way back to my hotel

I left them in the lobby of hers, with a note

«Veronica, happy birthday — Mark»

And when I saw her again on the set

She said «Grazie», and I could tell that the gesture

Had touched her heart

Damn if I didn’t go to dinner last night with Paul

But his throat was sore

And I could see that he was feeling ill

He spends more time on the set than I do

And it’s cold out there

And the last two days, he was playing Hitler

I could see he was grappling with that

And I felt bad, and I gave him some words of support

And we talked about John Hughes movies,

home ownership

And the cost of living in San Francisco and New York

And damn if I didn’t go out later with a set dresser or something like that

Named Cipriana

We talked for four hours at a bar down the street

And the music was terrible

But yeah, I liked her, kinda

She’d been with someone for four or five years

And I kinda figured that anyhow, and told her «Well, so have I»

And that made life easier for both of us

And I walked her drunk ass back to her room

And like a gentleman, I didn’t try

And I went to my room

I looked down at the water fountain

From my balcony I felt

The surrealness of my surroundings

I got in my bed

Looked up at the baby blue ceilings above

And thought of my home

And my girl

And I ached for her love

Damn when it all ended

If I didn’t have them fly me out

To New Orleans

Where I saw kitty cats sleeping on porches

And drank real iced tea for the first time in six to eight weeks

And it was nice not to have to walk down that awkward path again

And not to have to yell or to holler

About eating pasta pomodoro for the 38th time in a month

Or that the price of knit hats was 60 Swiss fuckin' francs

Damn if I didn’t go walking the next afternoon

Down Oretha Castle Haley

Where I ate a catfish lunch at Cafe Reconcile

With a side of macaroni and cheese

And cornbread and collard greens

Saw it advertised on channel 99

The public access channel

And I walked across the street to a gym

And I watched two fighters spar

And I talked to them during their break

While they sipped on their Snapple

And I thought, what is life if not a fight?

Or a test of will and grace

Some would match it by throwing bombs like Mike Tyson

But some, like Pernell, are slippery and win cleverly

Some are fearless like Arturo Gatti

But like Henry Akinwande

Some of them buckle and stall

When the going gets tough, with much due respect

Some of them break down and cry

Like Oliver «The Atomic Bomb» McCall

Life’s a chess game for all of us

Hit, don’t be hit, jabbing and hooking and feigning and bobbing and weaving

And the fighters got back in the ring

I thought of my own fight in life

And it was time to be leaving

And damn if I didn’t go to the airport

And fly up to Cleveland, Ohio

I had dinner at Sylvester’s in North Canton with my girlfriend and her friends

And for the first time in a while

I was surrounded by genuine smiles (

beautiful smiles

There at the table with all of them, I felt content

And grounded and rooted again

Then was dropped off to face the hardships

Of a single mom who happens to be one of my closest and dearest friends

Fell asleep in her spare room to the sound of crop dusters

And cars on the highway

Zooming back to my roots where unconditional love

Rules over everything

And I could no longer hear the birds of Flims

Перевод песни

Dannazione se non l'avessi fatto

vai a passeggiare e trova dei cavalli

Un lago artificiale e alcuni troll

Sono tornato nella mia stanza tutto coperto di sudore

Qui allo Swiss Waldhaus Hotel

Ha compilato una domanda per un visto di lavoro

Per Giappone e Australia

Sono passate alcune settimane da quando sono uscito di casa

E mi sento fuori posto

E dal mio elemento

Lavoro dalle 7 di notte

Fino alle 5 del mattino quando l'annuncio dice «Avvolgi»

E un corridore di nome Fabio mi riporta al mio hotel prima che sorga il sole

Poi vado nel mio letto e parlo con la mia ragazza al telefono con il cinguettio degli uccelli

Come diavolo sono finito a interpretare me stesso in un film italiano

Ambientato in una località sciistica in Svizzera?

Dannazione se non andassi a camminare sulle Alpi da solo durante la mia notte libera

Mi sentivo come Jimmy Page che cammina sulle montagne dietro la casa di Aleister Crowley

Ma era troppo buio e faceva così freddo

Che mi sono girato indietro

Sono tornato nella mia stanza, ho letto Wild Tales di Graham Nash

Finché non mi sono addormentato al suono

Il suono degli uccelli

Gli uccelli di

Flim

Sì, ho chiesto in giro

Ma nessuno ne conosce i nomi

Degli uccelli

Gli uccelli di Flims

Sì, ho chiesto in giro

Ma nessuno ne conosce i nomi

Accidenti se non avessi andato camminando lungo la strada

Quando una ragazza di nome Veronica mi ha fermato

Ha detto che era di Milano e che mi ha riconosciuto dal film

E che oggi era il suo compleanno

Abbiamo parlato un po'

Ma c'era una barriera

E lei è andata da una parte e io dall'altra

E ho camminato lungo i denti di leone e giù al mercato

Dove le ho comprato dei fiori

Sulla via del ritorno al mio hotel

Li ho lasciati nella sua lobby, con un biglietto

«Veronica, buon compleanno — Marco»

E quando l'ho vista di nuovo sul set

Ha detto «Grazie», e potrei dire che il gesto

Le aveva toccato il cuore

Accidenti se non fossi andato a cena ieri sera con Paul

Ma gli faceva male la gola

E ho potuto vedere che si sentiva male

Passa più tempo sul set di me

E fa freddo là fuori

E negli ultimi due giorni, stava interpretando Hitler

Potevo vedere che era alle prese con quello

E mi sono sentito male e gli ho dato alcune parole di sostegno

E abbiamo parlato dei film di John Hughes,

proprietà della casa

E il costo della vita a San Francisco e New York

E accidenti se non uscissi più tardi con un comò o qualcosa del genere

Di nome Cipriana

Abbiamo parlato per quattro ore in un bar in fondo alla strada

E la musica era terribile

Ma sì, mi piaceva, un po'

Stava con qualcuno da quattro o cinque anni

E l'ho in qualche modo immaginato comunque, e le ho detto "Beh, anche io"

E questo ha semplificato la vita a entrambi

E ho riportato il suo culo ubriaco nella sua stanza

E da gentiluomo, non ci ho provato

E sono andato nella mia stanza

Ho guardato la fontana

Dal mio balcone mi sentevo

La surrealtà del mio ambiente

Sono entrato nel mio letto

Ho guardato i soffitti azzurri sopra

E ho pensato alla mia casa

E la mia ragazza

E ho sofferto per il suo amore

Accidenti quando tutto è finito

Se non li avessi fatti volare via

A New Orleans

Dove ho visto gattini che dormivano sui portici

E bevuto un vero tè freddo per la prima volta in sei-otto settimane

Ed è stato bello non dover percorrere di nuovo quel sentiero imbarazzante

E non dover urlare o urlare

A proposito di mangiare la pasta al pomodoro per la 38a volta in un mese

O che il prezzo dei cappelli a maglia era di 60 fottuti franchi svizzeri

Accidenti se non fossi andato a passeggiare il pomeriggio successivo

Giù il castello di Oretha Haley

Dove ho mangiato un pranzo a base di pesce gatto al Cafe Reconcile

Con un contorno di maccheroni e formaggio

E pane di mais e cavolo cappuccio

L'ho visto pubblicizzato sul canale 99

Il canale di accesso pubblico

E ho attraversato la strada verso una palestra

E ho visto due combattenti allenarsi

E ho parlato con loro durante la pausa

Mentre sorseggiavano il loro Snapple

E ho pensato, cos'è la vita se non una lotta?

O una prova di volontà e grazia

Alcuni lo eguaglierebbero lanciando bombe come Mike Tyson

Ma alcuni, come Pernell, sono scivolosi e vincono abilmente

Alcuni sono senza paura come Arturo Gatti

Ma come Henry Akinwande

Alcuni di loro si piegano e si bloccano

Quando il gioco si fa duro, con il dovuto rispetto

Alcuni di loro si rompono e piangono

Come Oliver "La bomba atomica" McCall

La vita è una partita di scacchi per tutti noi

Colpisci, non essere colpito, picchiettando e agganciando e fingendo e dondolando e tessendo

E i combattenti sono tornati sul ring

Ho pensato alla mia battaglia nella vita

Ed era ora di partire

E dannazione se non fossi andata all'aeroporto

E vola fino a Cleveland, Ohio

Ho cenato da Sylvester nel North Canton con la mia ragazza e le sue amiche

E per la prima volta da un po' di tempo

Ero circondato da sorrisi genuini (

bei sorrisi

Lì al tavolo con tutti loro, mi sentivo contento

E radicato e radicato di nuovo

Poi è stato lasciato per affrontare le difficoltà

Di una mamma single che sembra essere una delle mie amiche più care e care

Si è addormentata nella sua stanza degli ospiti al suono degli spolverini

E le auto in autostrada

Tornando alle mie radici, dove l'amore incondizionato

Regole su tutto

E non riuscivo più a sentire gli uccelli di Flims

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi