The Taming of the Hands that Came Back to Life - Sunset Rubdown, Spencer Krug
С переводом

The Taming of the Hands that Came Back to Life - Sunset Rubdown, Spencer Krug

Альбом
Random Spirit Lover
Год
2007
Язык
`Inglese`
Длительность
366930

Di seguito il testo della canzone The Taming of the Hands that Came Back to Life , artista - Sunset Rubdown, Spencer Krug con traduzione

Testo " The Taming of the Hands that Came Back to Life "

Testo originale con traduzione

The Taming of the Hands that Came Back to Life

Sunset Rubdown, Spencer Krug

Оригинальный текст

I am embracing the cold rushing in

Like ice to a diamond

It’s a new kind of rough you can find me in

When the sail starts flapping in the wind

I say cool.

That looks cool.

Now do you think the 2nd movement has too many violins?

Don’t get too close

You’ll detect in the west coast air in my chest

And the way I hold it in there

It’s the taming of the hands that came back to life

When she synchronized swam on the ice in '03

Oh, but enough about me

Will you live in the physical world?

And though explosions make debris

And catching it kind of suits you

It doesn’t suit me

She said: My sails are flapping in the wind

I said: Can I use that in a song?

She said: I mean, «The end begins»

I said: I know, can I use that too?

Will you live in the physical world?

With the sun setting low and the shadows unfurled

Can you live with the way they make you look unreal?

Перевод песни

Sto abbracciando il freddo che mi sta entrando

Come il ghiaccio a un diamante

È un nuovo tipo di grezzo in cui puoi trovarmi

Quando la vela inizia a sbattere al vento

Dico fantastico.

Sembra fantastico.

Ora pensi che il 2° movimento abbia troppi violini?

Non avvicinarti troppo

Rileverai nell'aria della costa occidentale nel mio petto

E il modo in cui lo tengo lì dentro

È l'addomesticamento delle mani che sono tornate in vita

Quando ha nuotato sincronizzato sul ghiaccio nel '03

Oh, ma basta parlare di me

Vivrai nel mondo fisico?

E anche se le esplosioni producono detriti

E prenderlo in un certo senso ti si addice

Non è adatto a me

Ha detto: le mie vele sbattono al vento

Ho detto: posso usarlo in una canzone?

Ha detto: Voglio dire, «La fine inizia»

Ho detto: lo so, posso usare anche quello?

Vivrai nel mondo fisico?

Con il sole che tramonta basso e le ombre dispiegate

Riesci a convivere con il modo in cui ti fanno sembrare irreale?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi