Цветы и звёзды - Сурганова и Оркестр
С переводом

Цветы и звёзды - Сурганова и Оркестр

  • Альбом: Как я провёл этот Летник

  • Год: 2016
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:32

Di seguito il testo della canzone Цветы и звёзды , artista - Сурганова и Оркестр con traduzione

Testo " Цветы и звёзды "

Testo originale con traduzione

Цветы и звёзды

Сурганова и Оркестр

Оригинальный текст

Цветы и звезды

Уже не вернусь.

И на землю

успокоенье ночное

спустится в теплую темень

под одинокой луною.

Ветер в покинутом доме,

где не оставлю и тени,

станет искать мою душу

и окликать в запустенье.

Будет ли кто меня помнить,

я никогда не узнаю,

да и найдется ли кто-то,

кто загрустит, вспоминая.

Но будут цветы и звезды,

и радости и страданья,

и где-то в тени деревьев

нечаянные свиданья.

И старое пианино

в ночи зазвучит весною,

но я уже темных окон

задумчиво не открою.

ст.

Хуан Рамон Хименес

Перевод песни

Fiori e stelle

Non tornerò.

E a terra

la pace della mente di notte

scendi nella calda oscurità

sotto una luna solitaria.

Vento in una casa abbandonata

dove non lascerò nemmeno un'ombra,

cercherà la mia anima

e grida nel deserto.

Qualcuno si ricorderà di me

non lo saprò mai

e c'è qualcuno

chi sarà triste, ricordando.

Ma ci saranno fiori e stelle,

e gioia e sofferenza,

e da qualche parte all'ombra degli alberi

date casuali.

E un vecchio pianoforte

nella notte suonerà in primavera,

ma ho già le finestre scure

pensieroso non aprirò.

Arte.

Juan Ramon Jiménez

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi