
Di seguito il testo della canzone Polaroid , artista - Suro con traduzione
Testo originale con traduzione
Suro
Regarde le destin qu’est au bout du virage
Laisse-moi faire une estampe de ton visage
J’ai perdu beaucoup d’années
Tant de choses que j’n’ai pas fait (et)
Visage devenu marqué (comme)
La méduse de Versace
Noyer de l’alcool dans une tasse
Et mes regrets refont surface
Côtoyer tous ces gens me lasse
Oublier tous ces gens
Me fait péter un câble
Nos souvenirs dans un cadre
La mort m’amuse, chaque fois qu’on joue, c’est elle qui gagne
Le temps se fige
Rate-pi à la barre
Donc je navigue
Mais j’sais qu’tout va mal
Et quoi que t’en dises
Je ne te croirai pas
Au fond de la tise
J’ai perdu mon âme
Cliché sous polaroid
Je ne dors pas, je m’enfuis
Sous les lumières de la ville
Laisse parler mon insomnie
Je crie, je pense à toi
Souvenirs sous le pare-balles
Des fleurs et des flammes qui s’embrasent
Car toi tu t’en vas
Ouuuu na na na
Mes yeux seuls en témoignent
Ouuuu na na na
Fusillade sur mon âme
Ouuu na na na na na na
Face à mon plafond blanc
Ouuu na na na na na na
Je n’dors pas j’y repense
Je peux faire un disque d’or
Si je fais fondre mon cœur (mon cœur)
C’est vrai j’ai souvent eu tort
J’vais réaliser mes rêves
On a plus d’temps à perdre
On a plus d’temps à perdre
On a plus d’temps à perdre
Cliché sous polaroid
Je ne dors pas, je m’enfuis
Sous les lumières de la ville
Laisse parler mon insomnie
Je crie, je pense à toi
Souvenirs sous le pare-balles
Des fleurs et des flammes qui s’embrasent
Car toi tu t’en vas
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Tu cris, tu penses à moi
Pleure sous les Dita
Des fleurs, et des flammes, qui s’embrasent
Là c’est moi qui pars
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Tu cris, tu penses à moi
Pleure sous les Dita
Des fleurs, et des flammes, qui s’embrasent
Là c’est moi qui pars
Guarda il destino che è alla fine della curva
Fammi fare un'impronta del tuo viso
Ho perso molti anni
Tante cose che non ho fatto (e)
Il viso diventa segnato (mi piace)
Medusa di Versace
Annegare l'alcol in una tazza
E i miei rimpianti riaffiorano
Stare con tutte queste persone mi stanca
Dimentica tutte queste persone
Mi fa impazzire
I nostri ricordi in una cornice
La morte mi diverte, ogni volta che giochiamo, lei vince
Il tempo si è fermato
Incazzare al timone
Quindi navigo
Ma so che è tutto sbagliato
E qualunque cosa tu dica
Non ti crederò
In fondo al tizzone
Ho perso la mia anima
Istantanea in polaroid
Non dormo, scappo
Sotto le luci della città
Lascia parlare la mia insonnia
Io urlo, penso a te
Ricordi sotto l'a prova di proiettile
Fiori e fiamme accese
Perché te ne vai
Ouuuu na na na
Solo i miei occhi testimoniano
Ouuuu na na na
Sparatoria sulla mia anima
Ouuu na na na na na na
Di fronte al mio soffitto bianco
Ouuu na na na na na na
Non dormo ci penso
Posso andare d'oro
Se sciolgo il mio cuore (il mio cuore)
È vero che spesso ho sbagliato
Realizzerò i miei sogni
Abbiamo più tempo da perdere
Abbiamo più tempo da perdere
Abbiamo più tempo da perdere
Istantanea in polaroid
Non dormo, scappo
Sotto le luci della città
Lascia parlare la mia insonnia
Io urlo, penso a te
Ricordi sotto l'a prova di proiettile
Fiori e fiamme accese
Perché te ne vai
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Urli, pensi a me
Piangi sotto la Dita
Fiori, e fiamme, ardenti
Qui sto partendo
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Pola Pola Huuum
Urli, pensi a me
Piangi sotto la Dita
Fiori, e fiamme, ardenti
Qui sto partendo
Super Sako, Suro, Eyad Tannous • 2019
Super Sako, Suro • 2017
Suro • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi