Suru - There is a Light That Never Goes Out
С переводом

Suru - There is a Light That Never Goes Out

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:39

Di seguito il testo della canzone Suru , artista - There is a Light That Never Goes Out con traduzione

Testo " Suru "

Testo originale con traduzione

Suru

There is a Light That Never Goes Out

Оригинальный текст

I’m tired from loss of destination

For 1 year everyday, everyday

But my friends help me

My music helps me

My dog helps me

They give me power, so I do

My desire is never satisfied in here, so I do

(Keep us away from your pride!)

It’s said in a movie

I think it’s true

I think it’s true

«Someone has gone, someone come»

Dakar sotoe machide toshide sokode

We play on and on and on

I’m tired from loss of destination

For 1 year everyday, everyday

But my girl helps me

Some words help me

My brothers help me

They give me power

I’m tired from separation of our world and real world

We gather only at show

«Someone has gone, someone comes»

And we go back to real world

My desire is never satisified in here, so I do

(Reach the light from nowhere!)

It’s said in a movie

I think it’s true

I think it’s true

Dakara urare kaware kareteyuku dakejyaiya nanio omotte ie!

Перевод песни

Sono stanco per la perdita della destinazione

Per 1 anno tutti i giorni, tutti i giorni

Ma i miei amici mi aiutano

La mia musica mi aiuta

Il mio cane mi aiuta

Mi danno potere, quindi lo faccio

Il mio desiderio non è mai soddisfatto qui, quindi lo sempre

(Tienici lontano dal tuo orgoglio!)

Si dice in un film

Penso che sia vero

Penso che sia vero

«Qualcuno è andato, qualcuno è venuto»

Dakar sotoe machide toshide sokode

Suoniamo ancora e ancora e ancora

Sono stanco per la perdita della destinazione

Per 1 anno tutti i giorni, tutti i giorni

Ma la mia ragazza mi aiuta

Alcune parole mi aiutano

I miei fratelli mi aiutano

Mi danno potere

Sono stanco per la separazione tra il nostro mondo e il mondo reale

Ci raduniamo solo allo spettacolo

«Qualcuno è andato, qualcuno arriva»

E torniamo al mondo reale

Il mio desiderio non è mai soddisfatto qui, quindi lo faccio

(Raggiungi la luce dal nulla!)

Si dice in un film

Penso che sia vero

Penso che sia vero

Dakara urare kaware kareteyuku dakejyaiya nanio omotte cioè!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi