Кто тебя выдумал - Сутра Подсолнуха
С переводом

Кто тебя выдумал - Сутра Подсолнуха

  • Альбом: Еду к морю

  • Lingua: russo
  • Durata: 2:44

Di seguito il testo della canzone Кто тебя выдумал , artista - Сутра Подсолнуха con traduzione

Testo " Кто тебя выдумал "

Testo originale con traduzione

Кто тебя выдумал

Сутра Подсолнуха

Оригинальный текст

Мы входили в этот город — сильные, смелые

И стучали по камням каблуки сапог

В ужасе прятались старые, глупые

Выбегали радостно дети на порог.

Мне тебя жаль, кто тебя выдумал такую нелепую

Пусть костры из книг горят, за окном весна

Мне тебя жаль, кто тебя выдумал недалекую

Выходи же на порог, обними меня.

С неба улыбалось солнце — доброе, жаркое

Из витрин разбитое сыпалось стекло

Бабушки, дедушки — серые и скучные

Ахали и охали — им не повезло

Так победным маршем шли — вечные, бодрые

И счастливые светились миллионы глаз:

К нам толпой бежали дети — быстрые, мудрые

Желтыми тюльпанами осыпали нас

Перевод песни

Siamo entrati in questa città: forti, coraggiosi

E i tacchi degli stivali battevano sui sassi

I vecchi sciocchi si nascosero con orrore

I bambini corsero gioiosamente sulla soglia.

Mi dispiace per te, che ti ha inventato così ridicolo

Lascia che i fuochi dei libri brucino, fuori dalla finestra è primavera

Mi dispiace per te, che ti ha inventato la mente ristretta

Esci sulla soglia, abbracciami.

Il sole sorrideva dal cielo - gentile, caldo

Dalle vetrine dei negozi cadevano vetri rotti

Nonni: grigi e noiosi

Ahali e gemono: non sono stati fortunati

Così è andata la marcia vittoriosa: eterna, vigorosa

E milioni di occhi felici brillavano:

I bambini sono corsi da noi in mezzo alla folla: veloci, saggi

Ci hanno inondato di tulipani gialli

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi