
Di seguito il testo della canzone Orpheus , artista - Symphonia con traduzione
Testo originale con traduzione
Symphonia
We reden often and find ywrite, as clerkes don us to wite
The lays that ben of harping ben yfounde of ferly thing
She was in virginity and untouchable:
A fruit with sweetness and darkness
Headlong flaming, throught the twilight I fall
Being no one’s sleep under so many eyelids
«A sudden mad desire surprised and sized
Fault to be forgiven, might Hell forgive!»
Suddenly the god stopped her, with anguish in his cry
Uttered the words: «He has turned 'round»
But far off, darkly before the bright
«What ruin hath thy passion wrought
The unpitying fates are recalling me
Dark sleep closes my swimming eyes»
But far off, darkly before the bright
«What ruin hath thy passion wrought
The unpitying fates recall me
Dark sleep closes my swimming eyes»
But far off, darkly before the bright;
«What ruin hath thy passion wrought
The unpitying fates are recalling me
Dark sleep closes my swimming eyes
And now, farewell:
Girt with enormous night, I am borne away
Outstretching towards thee — O thine no more
This helpless hands»
Ci ripetiamo spesso e troviamo ywrite, come gli impiegati ci indossano per wite
I lays che ben di arpa ben yfounde di cose ferly
Era verginità e intoccabile:
Un frutto con dolcezza e oscurità
Ardente a capofitto, attraverso il crepuscolo cado
Essere nessuno dorme sotto così tante palpebre
«Un desiderio improvviso e folle sorpreso e misurato
Colpa da essere perdonata, possa l'inferno perdonare!»
All'improvviso il dio la fermò, con angoscia nel suo grido
Pronunciate le parole: «Si è voltato»
Ma lontano, oscuramente prima del luminoso
«Quale rovina ha operato la tua passione
Gli spietati destini mi richiamano
Il sonno oscuro chiude i miei occhi che nuotano»
Ma lontano, oscuramente prima del luminoso
«Quale rovina ha operato la tua passione
Gli spietati destini mi richiamano
Il sonno oscuro chiude i miei occhi che nuotano»
Ma lontano, oscuramente prima del chiaro;
«Quale rovina ha operato la tua passione
Gli spietati destini mi richiamano
Il sonno oscuro chiude i miei occhi che nuotano
E ora, addio:
Circondato da un'enorme notte, sono portato via
Proteso verso di te - O tuoi non più
Queste mani indifese»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi