Thanh Xuân 20 - T-Rex
С переводом

Thanh Xuân 20 - T-Rex

Год
2021
Язык
`vietnamita`
Длительность
260550

Di seguito il testo della canzone Thanh Xuân 20 , artista - T-Rex con traduzione

Testo " Thanh Xuân 20 "

Testo originale con traduzione

Thanh Xuân 20

T-Rex

Оригинальный текст

Dòng đời trôi qua mau, ta phiêu bạc dặm trường

Để ta bay theo làn mây, phiêu bồng theo làn khói sương

Dù đời không thương ta, ta cũng mặc kệ đời

Không quan tâm ba hoa thị phi, những lời nói trên khóe môi

Người người đi qua nhau, chẳng cần màng sự đời

Dẫu người ta đang đi bên nhau, cũng có ngày đôi tay buông lơi

Bao lâu nay ta không rong chơi, tìm cho mình một lối đi

Yêu đương chi cho ta thêm đau, rồi lệ ướt trên khóe mi

Bao lâu rồi ta không rong chơi, không rong rủi trên những nẻo đường

Bao lâu rồi ta chưa ôm ấp, và chưa được nói những lời yêu thương

Cuộc sống này đôi khi nó bạc, rắc thêm chút muối cho nó đỡ nhạt

Ngồi xuống đây uống một tách trà, rồi kể với nhau việc xóm việc nhà

Lo chi xa cái tuổi thanh xuân, của ta còn dài dữ lắm

Bàn chi tới mấy cái việc xa xôi, rồi lại bảo là đời nó khắm

Ôi thôi thôi tôi nói anh nghe, cái miệng người đời chẳng cần phải care

Mình vừa nhích nhẹ, là bảo mình khoe.

Bởi vậy mới nói là i don’t care

Rời xa đô thị ngột ngạt, tìm đến một nơi yên bình

Ở nơi đây không có khói xe, không gian ngoại ô thật thanh bình

Đời còn gì vui hơn hiện tại, đâu cần lo nghĩ tới tương lai

Ai thương ta nhất cuộc đời này, chính bản thân mình chứ không ai

Dòng đời trôi qua mau, ta phiêu bạc dặm trường

Để ta bay theo làn mây, phiêu bồng theo làn khói sương

Dù đời không thương ta, ta cũng mặc kệ đời

Không quan tâm ba hoa thị phi, những lời nói trên khóe môi

Người người đi qua nhau, chẳng cần màng sự đời

Dẫu người ta đang đi bên nhau, cũng có ngày đôi tay buông lơi

Bao lâu nay ta không rong chơi, tìm cho mình một lối đi

Yêu đương chi cho ta thêm đau, rồi lệ ướt trên khóe mi

Thanh xuân ta vẫn còn dài, không có gì mà ta phải ngại

Cứ vui chơi hết đời tuổi trẻ, sau này con cháu có cái để khoe

Sáng sớm bật tung cửa sổ, đón ánh bình minh

Mang con xe ra đi dạo phố, chào em hàng xóm ẻm chào lại mình

Khi màn đêm sáng khắp phố thị, nhưng ta vẫn muốn tìm đến ánh trăng

Thứ con người luôn luôn bỏ phí, nhưng mà lại mang đầy tính nhân văn

Ta đi hết, bốn bể năm châu, từ châu Âu qua tới châu Á

Tuổi 20 vẫn đẹp rạng ngời, ta đây vui chơi chứ không quậy phá

(Twenty years old)

Núi rừng biển cả, vang tên ta.

Vui hết thanh xuân, dù có phong ba

Phiêu bồng trôi dạt, theo áng mây xa.

Ung dung tự tại, như là thi ca

Ta đứng hiên ngang, bước lang thang, chân bước ngông nghênh, khắp nhân gian

Đứng lên mạnh mẽ, dù có gian nan, con đường phía trước, còn khá thênh thang

La La La (feel)

Người người đi qua nhau, chẳng cần màng sự đời

Dẫu người ta đang đi bên nhau, cũng có ngày đôi tay buông lơi

Bao lâu nay ta không rong chơi, tìm cho mình một lối đi

Yêu đương chi cho ta thêm đau, rồi lệ ướt trên khóe mi

Перевод песни

Il flusso della vita scorre veloce, siamo in un'avventura a lunga distanza

Fammi volare con le nuvole, andare alla deriva con la nebbia

Anche se la vita non mi ama, ignorerò la vita

Non mi interessano i fiori, le parole agli angoli delle mie labbra

Le persone si incrociano, non si preoccupano della vita

Anche se le persone camminano insieme, ci sono giorni in cui le nostre mani sono sciolte

Da quanto tempo non andiamo in giro, troviamo un modo per noi stessi?

Quale amore mi darà più dolore, poi lacrime bagnate agli angoli dei miei occhi

Quanto tempo è passato da quando non abbiamo vagato, nessun vagare per le strade

Quanto tempo è passato da quando non ci siamo abbracciati e non abbiamo pronunciato parole d'amore

Questa vita a volte è d'argento, cospargi un po' di sale per renderla meno pallida

Siediti qui e prendi una tazza di tè, poi parlaci delle faccende domestiche

Lo chi è lontano dalla mia giovinezza, la mia è ancora molto lunga

Parliamo di cose lontane e poi diciamo che la vita fa schifo

Oh andiamo, te lo dico io, la bocca delle persone non ha bisogno di essere curata

Mi sono solo mosso un po', mi ha detto di mettermi in mostra.

Ecco perché dico che non mi interessa

Lontano dalla soffocante città, trova un posto tranquillo

Non c'è fumo qui, lo spazio suburbano è così tranquillo

La vita è più divertente del presente, non c'è bisogno di pensare al futuro

Chi mi ama di più in questa vita, me stesso e nessuno

Il flusso della vita scorre veloce, siamo in un'avventura a lunga distanza

Fammi volare con le nuvole, andare alla deriva con la nebbia

Anche se la vita non mi ama, ignorerò la vita

Non mi interessano i fiori, le parole agli angoli delle mie labbra

Le persone si incrociano, non si preoccupano della vita

Anche se le persone camminano insieme, ci sono giorni in cui le nostre mani sono sciolte

Da quanto tempo non andiamo in giro, troviamo un modo per noi stessi?

Quale amore mi darà più dolore, poi lacrime bagnate agli angoli dei miei occhi

La nostra giovinezza è ancora lunga, non c'è nulla di cui aver paura

Divertiti per il resto della tua vita, i tuoi figli e nipoti avranno qualcosa da sfoggiare in futuro

Apri la finestra la mattina presto, prendi l'alba

Porta la xe ra a fare una passeggiata, saluta il vicino, mi saluta di rimando

Quando la notte è chiara in tutta la città, ma voglio ancora trovare la luna

Qualcosa che la gente spreca sempre, ma piena di umanità

Siamo andati fino in fondo, quattro pool di cinque continenti, dall'Europa all'Asia

20 anni sono ancora belli e radiosi, sono qui per divertirmi, non per scherzare

(Venti anni)

Montagne, foreste, mari, fanno eco al mio nome.

Goditi la tua giovinezza, anche se hai il vento

Avventura alla deriva, seguendo nuvole lontane.

Rilassato e libero, come la poesia

Sto con orgoglio, girovago, cammino con orgoglio, in tutto il mondo

Alzati forte, anche se è difficile, la strada da percorrere è ancora abbastanza ampia

La La La (sentire)

Le persone si incrociano, non si preoccupano della vita

Anche se le persone camminano insieme, ci sono giorni in cui le nostre mani sono sciolte

Da quanto tempo non andiamo in giro, troviamo un modo per noi stessi?

Quale amore mi darà più dolore, poi lacrime bagnate agli angoli dei miei occhi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi