Di seguito il testo della canzone Door , artista - TAEMIN con traduzione
Testo originale con traduzione
TAEMIN
Myakuutsu tenpo wakaru kurai ni
Kimi no soba e iku no wa shinpuru
Te o nobashite sono kata daku
Itsu made mo, itsu made mo
Honokana tsukiakari nemuritakunai
Kyō no owari o terasanaide yo
Kasaneta kuchibiru de sasaenai tsumi wa
Fusaide shimaou sugu ni
Kitto aicha ikenaito
Last turn to close the door
You don’t need to know everything
Boku no subete ttenani o shiritai?
Everything
(No not everything)
Boku ni mo wakaranai
Koko ni iru boku igai no koto
Everything
Doko e mukatte iru no ka
So baby don’t open the door
Cause you can never close the door
Toritsukurou tame no mono sa
Kotoba nado kotoba nado
Naze naze dōshite Why?
Kikitakunai koto bakaride
Kurushimu kamo shirenaidarou?
Soredemo sore demo shiritai no?
Hitotsu ni naritai hitotsu ni narenai
Modokashikute hanarete ku
Motome atterunoni
Tell me why
You don’t need to know everything
Boku no subete ttenani o shiritai?
Everything
No not everything
Boku ni wa wakaranai
Koko ni iru kimi igai no koto
Everything
Doko e mukatte iru no ka
So baby don’t open the door
Cause you can never close the door
Do you really have to know?
Tsumiageta mono
Mitsumete once agein
You don’t need to know everything
Boku no subete ttenani o shiritai?
Everything
No not everything
Boku ni wa wakaranai
Koko ni iru kimi igai no koto
Everything
Doko e mukatte iru no ka
Kindan no tobira
脈打つテンポ分かるくらいに
君の側へ行くのは Simple
手を伸ばしてその肩抱く
いつまでも、いつまでも
ほのかな月明かり眠りたくない
今日の終わりを照らさないでよ
重ねた唇で支えない罪は
塞いでしまおうすぐに
きっと開いちゃいけないと
Last turn to close the door
You don’t need to know everything
僕の全てって何を知りたい?
Everything
(No not everything)
僕にも分からない
ここにいる僕以外のこと
Everything
どこへ向かっているのか
So baby don’t open the door
Cause you can never close the door
取り繕う為のものさ
言葉など言葉など
なぜなぜどうして Why?
聞きたくない事ばかりで
苦しむかも知れないだろう?
それでもそれでも知りたいの?
一つになりたい一つになれない
もどかしくて離れてく
求めあってるのに
Tell me why
You don’t need to know everything
僕の全てって何を知りたい?
Everything
No not everything
僕には分からない
ここにいる君以外のこと
Everything
どこへ向かっているのか
So baby don’t open the door
Cause you can never close the door
Do you really have to know?
積み上げたモノ
見つめて Once again
You don’t need to know everything
僕の全てって何を知りたい?
Everything
No not everything
僕にも分からない
ここにいる僕以外のこと
Everything
どこへ向かっているのか
So baby don’t open the door
Cause you can never close the door
禁断の扉
Myakuutsu tenpo wakaru kurai ni
Kimi no soba e iku no wa shinpuru
Te o nobashite sono kata daku
Itsu ha fatto mo, itsu ha fatto mo
Honokana tsukiakari nemuritakunai
Kyō no owari o terasanaide yo
Kasaneta kuchibiru de sasaenai tsumi wa
Fusaide shimaou sugu ni
Kitto aicha ikenaito
Ultimo giro per chiudere la porta
Non è necessario sapere tutto
Boku no subete ttenani o shiritai?
Qualunque cosa
(No non tutto)
Boku ni mo wakaranai
Koko ni iru boku igai no koto
Qualunque cosa
Doko e mukatte iru no ka
Quindi piccola non aprire la porta
Perché non puoi mai chiudere la porta
Toritsukurou domare no mono sa
Kotoba nado kotoba nado
Naze naze dōshite Perché?
Kikitakunai koto bakaride
Kurushimu kamo shirenaidarou?
Soreemo mal di demo shiritai no?
Hitotsu ni naritai hitotsu ni narenai
Modokashikute hanarete ku
Motome Atterunoni
Dimmi perchè
Non è necessario sapere tutto
Boku no subete ttenani o shiritai?
Qualunque cosa
No non tutto
Boku ni wa wakaranai
Koko ni iru kimi igai no koto
Qualunque cosa
Doko e mukatte iru no ka
Quindi piccola non aprire la porta
Perché non puoi mai chiudere la porta
Devi davvero sapere?
Tsumiageta mono
Mitsumete una volta invecchiato
Non è necessario sapere tutto
Boku no subete ttenani o shiritai?
Qualunque cosa
No non tutto
Boku ni wa wakaranai
Koko ni iru kimi igai no koto
Qualunque cosa
Doko e mukatte iru no ka
Kindan no tobira
脈打つテンポ分かるくらいに
君の側へ行くのは Semplice
手を伸ばしてその肩抱く
いつまでも、いつまでも
ほのかな月明かり眠りたくない
今日の終わりを照らさないでよ
重ねた唇で支えない罪は
塞いでしまおうすぐに
きっと開いちゃいけないと
Ultimo giro per chiudere la porta
Non è necessario sapere tutto
僕の全てって何を知りたい?
Qualunque cosa
(No non tutto)
僕にも分からない
ここにいる僕以外のこと
Qualunque cosa
どこへ向かっているのか
Quindi piccola non aprire la porta
Perché non puoi mai chiudere la porta
取り繕う為のものさ
言葉など言葉など
なぜなぜどうして Perché?
聞きたくない事ばかりで
苦しむかも知れないだろう?
それでもそれでも知りたいの?
一つになりたい一つになれない
もどかしくて離れてく
求めあってるのに
Dimmi perchè
Non è necessario sapere tutto
僕の全てって何を知りたい?
Qualunque cosa
No non tutto
僕には分からない
ここにいる君以外のこと
Qualunque cosa
どこへ向かっているのか
Quindi piccola non aprire la porta
Perché non puoi mai chiudere la porta
Devi davvero sapere?
積み上げたモノ
見つめて Ancora una volta
Non è necessario sapere tutto
僕の全てって何を知りたい?
Qualunque cosa
No non tutto
僕にも分からない
ここにいる僕以外のこと
Qualunque cosa
どこへ向かっているのか
Quindi piccola non aprire la porta
Perché non puoi mai chiudere la porta
禁断の扉
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi