RDV - Tairo
С переводом

RDV - Tairo

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:23

Di seguito il testo della canzone RDV , artista - Tairo con traduzione

Testo " RDV "

Testo originale con traduzione

RDV

Tairo

Оригинальный текст

Discutons de nos désaccords

Pour parler, faut-il être d’accord?

Inutile de tirer sur la corde

Apaisons notre discorde

Tu sais, je peux comprendre;

tu sais, je peux apprendre

Mais, si tu n’parles pas, je n’pourrai pas t’entendre

Je vois que tu as mal, au cœur comme à l'âme

Mais, pour t’apaiser, faut-il en passer par les flammes?

Même si l’avenir fait peur, rappelons-nous simplement

De chacune de ces heures, de tous ces bons moments

Au lieu de résister, plutôt que d’insister

Continuons d’exister

Donne-moi rendez-vous

Choisis l’heure, choisis le lieu

Juste entre nous

Parlons les yeux dans les yeux

Si on tient l’coup

Je suis sûr que tout ira mieux

Mais no, I love you

Aujourd’hui sonne creux

Ton parfum qui m’appelle, la soie de ta dentelle

Mes mains dans tes cheveux, tes cheveux qui s’emmêlent

Tes lèvres au goût de miel, ta bouche contre la mienne

Le va et le vient de nos corps qui s’entraînent

Le plaisir sans la peine, nos voyages vers le ciel

Nos cris comme nos: «Je t’aime» sans rien d’artificiel

Prêt d’moi ton oreille, tout ça n’est plus pareil

Le jeu n’en vaut plus la chandelle

Donne-moi rendez-vous

Choisis l’heure, choisis le lieu

Juste entre nous

Parlons les yeux dans les yeux

Si on tient l’coup

Je suis sûr que tout ira mieux

Mais no, I love you

Aujourd’hui sonne creux

Aujourd’hui sonne creux

Aujourd’hui sonne creux

Aujourd’hui sonne creux

Aujourd’hui sonne creux

C'était tous les jours Noël, oui, tu descendais du ciel

Je m’agenouillais pour honorer ton autel

Nos petites querelles, bousculades corporelles

N'étaient que les prétextes d’instants intemporels

Les: «Bonjour mademoiselle, oh, vous êtes si belle»

Ont laissé place à tes larmes et à mes décibels

Je n’vois plus l'étincelle, ce n’est plus le même

Jeu, nos rituels ont fait place à nos duels

Donne-moi rendez-vous

Choisis l’heure, choisis le lieu

Juste entre nous

Parlons les yeux dans les yeux

Si on tient l’coup

Je suis sûr que tout ira mieux

Mais no, I love you

Aujourd’hui sonne creux

Discutons de nos désaccords

Pour parler, faut-il être d’accord?

Inutile de tirer sur la corde

Apaisons notre discorde

Soyons honnête avec nous-même

Nous ne sommes plus les mêmes

On a beau se dire que l’on s’aime

Acceptons que nos cœurs saignent

Donne-moi rendez-vous (Donne-moi rendez-vous)

Donne-moi rendez-vous (Donne-moi rendez-vous)

Donne-moi rendez-vous (Donne-moi rendez-vous)

Donne-moi rendez-vous (Donne-moi rendez-vous)

Donne, donne, donne, donne-moi

Donne, donne, donne, donne-moi

Donne, donne, donne, donne-moi

Donne, donne, donne, donne-moi

Перевод песни

Discutiamo i nostri disaccordi

Per parlare, dobbiamo essere d'accordo?

Non c'è bisogno di tirare la corda

Soddisfiamo la nostra discordia

Sai, posso capire;

sai che posso imparare

Ma se non parli, non sarò in grado di sentirti

Ti vedo ferito, cuore e anima

Ma, per placarti, devi passare attraverso le fiamme?

Anche se il futuro è spaventoso, ricordiamolo

Di ognuna di quelle ore, di tutti quei bei momenti

Invece di resistere, piuttosto che insistere

continuiamo ad esistere

Dammi un appuntamento

Scegli l'ora, scegli il luogo

solo tra noi

Parliamo faccia a faccia

Se teniamo duro

Sono sicuro che andrà tutto bene

Ma no, ti amo

Oggi suona vuoto

Il tuo profumo che mi chiama, la seta del tuo pizzo

Le mie mani nei tuoi capelli, i tuoi capelli arruffati

Le tue labbra dal sapore di miele, la tua bocca contro la mia

Il avanti e indietro dei nostri corpi di allenamento

Piacere senza dolore, i nostri viaggi in paradiso

Le nostre grida come il nostro: "Ti amo" senza nulla di artificiale

Prestami il tuo orecchio, tutto ciò non è più lo stesso

Il gioco non vale più la candela

Dammi un appuntamento

Scegli l'ora, scegli il luogo

solo tra noi

Parliamo faccia a faccia

Se teniamo duro

Sono sicuro che andrà tutto bene

Ma no, ti amo

Oggi suona vuoto

Oggi suona vuoto

Oggi suona vuoto

Oggi suona vuoto

Oggi suona vuoto

Ogni giorno era Natale, sì sei sceso dal cielo

Mi sono inginocchiato per onorare il tuo altare

I nostri piccoli litigi, spinte corporee

Erano solo pretesti per momenti senza tempo

Les: "Ciao signorina, oh, sei così bella"

Ho ceduto alle tue lacrime e ai miei decibel

Non vedo più la scintilla, non è più la stessa

Gioco, i nostri rituali hanno lasciato il posto ai nostri duelli

Dammi un appuntamento

Scegli l'ora, scegli il luogo

solo tra noi

Parliamo faccia a faccia

Se teniamo duro

Sono sicuro che andrà tutto bene

Ma no, ti amo

Oggi suona vuoto

Discutiamo i nostri disaccordi

Per parlare, dobbiamo essere d'accordo?

Non c'è bisogno di tirare la corda

Soddisfiamo la nostra discordia

siamo onesti con noi stessi

Non siamo gli stessi

Possiamo dirci che ci amiamo

Accettiamo che i nostri cuori sanguinino

Dammi una data (Dammi una data)

Dammi una data (Dammi una data)

Dammi una data (Dammi una data)

Dammi una data (Dammi una data)

Dammi, dammi, dammi, dammi

Dammi, dammi, dammi, dammi

Dammi, dammi, dammi, dammi

Dammi, dammi, dammi, dammi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi