Ностальгия - Тамара Гвердцители
С переводом

Ностальгия - Тамара Гвердцители

  • Альбом: Любовное настроение

  • Год: 2003
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:17

Di seguito il testo della canzone Ностальгия , artista - Тамара Гвердцители con traduzione

Testo " Ностальгия "

Testo originale con traduzione

Ностальгия

Тамара Гвердцители

Оригинальный текст

Пламя свечи догорает, гаснет в ночи,

В доме пустом мы, как тени бродим вдвоем.

Ты не спеши, может, нам не стоит в тиши

Память будить и сны нашей юной весны.

После разлук не забыта трепетность рук,

Письма твои прилетают, как журавли,

Сердце стучит и с тобой без слов говорит,

Просит: «Верни мелодию той первой любви!

«Припев:

Без тебя на свете я одна,

Ты боль души моей, ностальгия.

Без тебя весна — не та весна,

Ты — плач души моей, о, мой любимый!

Без тебя на свете я одна,

Ты боль души моей, ностальгия.

Без тебя весна — не та весна,

Ты — плач души моей, любовь моя.

Лебедь споет песню ту, что не допою,

Песню весны, песню моей верной любви.

Годы летят, но найдет дорогу назад

Наша весна, а другая мне не нужна.

Припев:

Без тебя на свете я одна,

Ты боль души моей, ностальгия.

Без тебя весна — не та весна,

Ты — плач души моей, о, мой любимый!

Без тебя на свете я одна,

Ты боль души моей, ностальгия.

Без тебя весна — не та весна,

Ты — плач души моей, любовь моя.

Перевод песни

La fiamma di una candela si spegne, si spegne nella notte,

In una casa vuota, noi, come ombre, vaghiamo insieme.

Non avere fretta, forse non dovremmo tacere

Per risvegliare la memoria e i sogni della nostra giovane primavera.

Dopo la separazione, il tremore delle mani non è dimenticato,

Le tue lettere volano come gru

Il cuore batte e ti parla senza parole,

Chiede: “Restituisci la melodia di quel primo amore!

"Coro:

Sono solo al mondo senza di te

Sei il dolore della mia anima, nostalgia.

Senza di te, la primavera non è la stessa primavera

Tu sei il grido della mia anima, oh mio amato!

Sono solo al mondo senza di te

Sei il dolore della mia anima, nostalgia.

Senza di te, la primavera non è la stessa primavera

Sei il grido della mia anima, amore mio.

Il cigno canterà la canzone che non finirò,

Il canto della primavera, il canto del mio vero amore.

Gli anni volano, ma troveranno la via del ritorno

La nostra primavera, e non me ne serve un'altra.

Coro:

Sono solo al mondo senza di te

Sei il dolore della mia anima, nostalgia.

Senza di te, la primavera non è la stessa primavera

Tu sei il grido della mia anima, oh mio amato!

Sono solo al mondo senza di te

Sei il dolore della mia anima, nostalgia.

Senza di te, la primavera non è la stessa primavera

Sei il grido della mia anima, amore mio.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi