
Di seguito il testo della canzone Bíbor Köd , artista - Tankcsapda con traduzione
Testo originale con traduzione
Tankcsapda
Köd szállt le rám hogy
A világomat ha itt hagynám hát
Színes legyen a búcsúkép még
Mindig jobb mintha szenvednék
Bíbor köd szállt közénk
Szikrázik és zeng az ég és
Mégis mintha a világon most
Minden hangot hallanék
Ha meghalok majd mielőtt felébrednék
Élettelenül fekve az ágyon
Nem marad más utánam csak néhány emlék
Nem marad más csak a hiányom
Nem nem…
Bíbor köd jó barát
Indulok na gyere ölelj át és
Ne félj látod én se félek majd
Találkozunk odaát
«Omnia tempus habent et suis spatiis
Transeunt Universa sub caleo
Tempus nascendi et tempus moriendi
Tempus platandi et tempus evellendi
Quod Plantatum est»
Ami rád vár az vár rám is
Ez nem a vég ez a kezdet de amíg
Ezt nem érted addig
Semmit sem értesz
La nebbia si è posata su di me
Quindi se lascio il mio mondo qui
Lascia che l'immagine dell'addio sia ancora colorata
È sempre meglio che soffrire
Una nebbia viola è caduta tra di noi
Il cielo e brilla e brilla
Eppure è come il mondo adesso
Sentirei ogni suono
Se muoio prima di svegliarmi
Sdraiato senza vita sul letto
Sono rimasti solo pochi ricordi dopo di me
Non è rimasto altro che la mia mancanza
no no...
La nebbia viola è una buona amica
Me ne vado e vieni un abbraccio e
Non aver paura, non avrai nemmeno paura
Ci vediamo laggiù
«Omnia tempus habent et suis spatiis
Università Trascendentale
Tempus nascendi et tempus morindi
Tempus platandi et tempus evellendi
Quod Plantatum est »
Quello che aspetta te sta aspettando anche me
Questa non è la fine di questo inizio, ma fino a
Non lo capisci fino ad allora
Non capisci niente
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi