Без тебя - Таня Степанова
С переводом

Без тебя - Таня Степанова

Альбом
Против течения
Год
2018
Язык
`russo`
Длительность
261220

Di seguito il testo della canzone Без тебя , artista - Таня Степанова con traduzione

Testo " Без тебя "

Testo originale con traduzione

Без тебя

Таня Степанова

Оригинальный текст

Кто ты для меня?

Настоящим ты был тогда.

Неужели это игра?

Разбито сердце догорает моя искра.

Оставим чувства наши в прошлом.

Забудем все!

Сейчас ты другой,

Я чувствую холодный вздох твой.

Припев:

С ума схожу без тебя.

Сгораю в огне я

И мучаясь;

и любя, с ума схожу без тебя.

С ума схожу без тебя!

Сгораю в огне я

И мучаясь;

и любя с ума схожу без тебя,

Без тебя.

Нажал вновь на тормоза,

Молчишь глядя мне в глаза.

Разрушаешь себя и меня.

Стреляй, продолжай!

Только больше не приезжай

И проблемы мне не создавай.

Я снова прощаю тебя,

Ненавидя себя.

Припев:

С ума схожу без тебя.

Сгораю в огне я

И мучаясь;

и любя, с ума схожу без тебя.

С ума схожу без тебя!

Сгораю в огне я

И мучаясь;

и любя с ума схожу без тебя,

Без тебя.

Чего хочешь ты, любви или ласки?

Чего хочешь, ты, объясни!

Неужели ложь победила?

Моя Святая наивность вновь меня убила,

Вновь меня убила.

Припев:

С ума схожу без тебя.

Сгораю в огне я

И мучаясь;

и любя, с ума схожу без тебя.

С ума схожу без тебя!

Сгораю в огне я

И мучаясь;

и любя с ума схожу без тебя,

Без тебя.

Это всплеск душераздирающих эмоций и комок нервов, которые открыли во мне

горячую злость идти вперед и стараться не оглядываться назад в прошлое.

У кого-то раны заживают быстро, а у кого-то долго и болезненно, и в

конце-концов остается в глубине души лишь осадок, который рано или поздно

оставляет свой отпечаток.

Если вы спросите: «О чём эта песня?», то с первых её строк, Вы поймёте, конечно,

о любви…

Любовь может окрылять и возвышать, а может разрушать и «убивать»…

И я не знаю, что важнее?

Чтобы тебя любили или, чтобы ты любил?

Наверное, идеально, когда это взаимно… Но, чаще бывает именно так… Либо,

кто-то тебя любит, а ты не можешь ответить взаимностью, или в крайнем случае,

позволяешь себя любить, либо, ты сгораешь от чувств, переполняющих тебя,

а человек к которому ты неравнодушен, холоден, или что ещё хуже «играет"тобой…

И как к этому относиться?

И что делать в таких случаях?

Мой выбор: «Жить!

Любить!

Идти дальше, и радоваться каждому дню…»

Это жизненные уроки, которые нужно усвоить и пройти… И, по возможности,

пройти их достойно, для того, чтобы перейти на новый уровень, новую орбиту,

и обязательно, встретить того единственного человека, с кем будет легко,

радостно и тепло!!!

Март, 2016.

Перевод песни

Chi sei per me?

Eri reale allora.

Questo è un gioco?

Il cuore spezzato brucia la mia scintilla.

Lasciamo i nostri sentimenti nel passato.

Dimentichiamo tutto!

Ora sei diverso

Sento il tuo respiro freddo.

Coro:

Sto impazzendo senza di te.

Brucio nel fuoco

E sofferenza;

e amando, impazzisco senza di te.

Sto impazzendo senza di te!

Brucio nel fuoco

E sofferenza;

e amare impazzisce senza di te,

Senza di te.

Premi di nuovo i freni

Stai in silenzio guardandomi negli occhi.

Distruggi te stesso e me.

Spara, continua!

Basta non venire di nuovo

E non crearmi problemi.

Ti perdono di nuovo

Odiando me stesso.

Coro:

Sto impazzendo senza di te.

Brucio nel fuoco

E sofferenza;

e amando, impazzisco senza di te.

Sto impazzendo senza di te!

Brucio nel fuoco

E sofferenza;

e amare impazzisce senza di te,

Senza di te.

Cosa vuoi, amore o affetto?

Cosa vuoi, spieghi!

La menzogna ha vinto?

La mia santa innocenza mi ha ucciso di nuovo

Mi hai ucciso di nuovo.

Coro:

Sto impazzendo senza di te.

Brucio nel fuoco

E sofferenza;

e amando, impazzisco senza di te.

Sto impazzendo senza di te!

Brucio nel fuoco

E sofferenza;

e amare impazzisce senza di te,

Senza di te.

Questa è un'ondata di emozioni strazianti e un fascio di nervi che si è aperto in me

rabbia calda per andare avanti e cercare di non guardare indietro nel passato.

Per alcuni, le ferite guariscono rapidamente, mentre per altri ci vuole molto tempo e dolorosamente, e in

alla fine, nel profondo dell'anima rimane solo un sedimento, che prima o poi

lascia il segno.

Se chiedi: "Di cosa parla questa canzone?", dalle prime righe capirai, ovviamente,

sull'amore…

L'amore può ispirare ed elevare, oppure può distruggere e "uccidere"...

E non so cosa sia più importante?

Essere amati o essere amati?

Probabilmente è l'ideale quando è reciproco... Ma più spesso succede in questo modo... Oppure,

qualcuno ti ama e tu non puoi ricambiare, o in casi estremi,

ti permetti di essere amato, o esaurisci i sentimenti che ti travolgono,

e la persona a cui non sei indifferente, fredda, o peggio ancora, "gioca" con te...

E come affrontarlo?

E cosa fare in questi casi?

La mia scelta: "Vivi!

Essere innamorato!

Vai avanti e goditi ogni giorno…”

Queste sono lezioni di vita che devono essere apprese e passate... E, se possibile,

passarli con dignità per passare a un nuovo livello, a una nuova orbita,

e assicurati di incontrare l'unica persona con cui sarà facile,

felice e caloroso!!!

marzo 2016.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi