Di seguito il testo della canzone Диалог у новогодней ёлки , artista - Татьяна Никитина, Сергей Никитин con traduzione
Testo originale con traduzione
Татьяна Никитина, Сергей Никитин
-Что происходит на свете?
— А просто зима.
-Просто зима, полагаете вы?
— Полагаю.
Я ведь и сам, как умею, следы пролагаю,
В ваши уснувшие ранней порою дома.
-Что же за всем этим будет ?-А будет январь.
-Будет январь, вы считаете?
— Да, я считаю.
Я ведь давно эту белую книгу читаю,
Этот, с картинками вьюги старинный букварь.
-Чем же все это окончится?
— Будет апрель.
-Будет апрель, вы уверены?
— Да, я уверен.
Я уже слышал, и слух этот мною проверен,
Будто бы в роще сегодня звенела свирель.
-Что же из этого следует ?-Следует ?-жить !
Шить сарафаны и легкие платья из ситца.
-Вы полагаете все это будет носиться?
-Я полагаю, что все это следует шить !
Следует шить, ибо сколько вьюге ни кружить,
Недолговечны ее кабала и опала.
Так разрешите в честь новогоднего бала
Руку на танец, сударыня, вам предложить.
Месяц, серебряный шар со свечою внутри,
И карнавальные маски по кругу, по кругу.
Вальс начинается, дайте ж, сударыня, руку,
И раз, два, три, раз, два, три, раз, два, три,
раз, два, три.
-Cosa sta succedendo nel mondo?
- È solo inverno.
-Solo inverno, pensi?
- Suppongo.
Dopotutto, io stesso, come meglio posso, getto tracce,
Alle tue case che a volte si addormentavano presto.
- Cosa accadrà dietro tutto questo? - E ci sarà gennaio.
-Sarà gennaio, pensi?
- Penso di sì.
Ho letto questo libro bianco per molto tempo,
Questo, con le immagini di una bufera di neve, è un vecchio primer.
-Come finirà tutto questo?
- Sarà aprile.
-Sarà aprile, sei sicuro?
- Sì, sono sicuro.
Ho già sentito, e questa voce è stata verificata da me,
Come se oggi nel boschetto stesse suonando un flauto.
-Cosa ne consegue? -Dovrebbe? -Vivere!
Cuci prendisole e abiti leggeri di chintz.
- Pensi che tutto questo sarà indossato?
-Credo che tutto questo dovrebbe essere cucito!
Dovrebbe essere cucito, perché non importa quanto la bufera di neve cerchi,
La sua schiavitù e la sua disgrazia sono di breve durata.
Quindi permettetemi in onore del ballo di Capodanno
Mano al ballo, signora, da offrirvi.
Luna, una palla d'argento con dentro una candela,
E le maschere di carnevale in cerchio, in cerchio.
Il valzer inizia, dammi, signora, la tua mano,
E uno, due, tre, uno, due, tre, uno, due, tre,
uno due tre.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi