Di seguito il testo della canzone Замерзаю , artista - Татьяна Зыкина con traduzione
Testo originale con traduzione
Татьяна Зыкина
замерзаю в этом городе в любой сезон
не бывает ничего холодей субботы, где только я и ноты
знаю, это временно, и в унисон подпевает хор хороших друзей:
«ну что ты, будет же работа, лето и природа
ну что ты, надо ли кого-то?
свобода — это же так много»
забываю в этом городе любой маршрут
не бывает направления сложней чем до дома
улиц незнакомых сетка нарисована.
дворы не врут.
я шагаю по дорожке своей, где в точке Б я может и согреюсь,
но двойные двери открываю каждый раз сама я
я не знаю, для чего мне
этот дом, где никого нет
в море окон нет того маяка
что горел бы для меня
умоляю «солнце"новое взойти скорей
растопить сугробы мокрых платков белых-белых
— так я себя жалела
знаю, это временно, но всё быстрей
испаряются запасы слов и глицина
и хотя бессильна эта медицина,
— новая свобода дышит в мою спину.
Mi blocco in questa città in ogni stagione
non c'è niente di più freddo di sabato, dove solo io e le note
So che è temporaneo, e il coro di buoni amici canta all'unisono:
“Beh, cosa sei, ci sarà lavoro, estate e natura
Bene, cosa sei, hai bisogno di qualcuno?
la libertà è tanta"
Dimentico qualsiasi percorso in questa città
non c'è direzione più difficile di casa
griglia di strade sconosciute disegnata.
i cantieri non mentono.
Cammino lungo il mio sentiero, dove al punto B posso scaldarmi,
ma ogni volta che apro io stesso le doppie porte
Non so perché io
questa casa dove non c'è nessuno
nel mare delle finestre non c'è il faro
cosa brucerebbe per me
Prego il nuovo "sole" di sorgere presto
sciogliere i cumuli di neve degli scialli bianchi e bagnati
- quindi mi dispiaceva per me stesso
So che è temporaneo, ma più veloce
le riserve di parole e glicina evaporano
e sebbene questa medicina sia impotente,
— una nuova libertà mi alita sulla schiena.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi