Paris - Taxi Girl
С переводом

Paris - Taxi Girl

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: francese
  • Durata: 5:08

Di seguito il testo della canzone Paris , artista - Taxi Girl con traduzione

Testo " Paris "

Testo originale con traduzione

Paris

Taxi Girl

Оригинальный текст

Eh mec!, c’est Paris

Tu m’entends?

P-A-R-I-S, Paris

Respires le bon air

Mais fais gaffe quand même

Tous les jours des mômes meurent

D’en avoir respiré un peu trop

Alors fais attention et

Marches dans les rues, vas au hasard

A n’importe quel coin de n’importe quelle rue

Tu rencontreras n’importe quel type qui te proposera n’importe quoi

Diamant, si tu en mets

Mais prends-les dans tes mains

Et jettes-les par terre

Tu verras

Ils se brisent comme du verre

C’est Paris

A Paris, rien n’est pareil

Tout a tellement changé

Que ce n’est même plus une ville

C’est juste une grande poubelle

Et la poubelle est pleine depuis si longtemps

Qu’il n’y a plus de place pour nos déchets à nous

C’est Paris

Et à Paris y’a rien à faire

Juste marcher dans les rues

Marcher dans les rues pendant qu’il fait jour

Et attendre

Attendre qu’il fasse un peu plus chaud

Qu’il fasse un peu d’amour

P-A-R-I-S, Paris

On ne sait pas ce qu’on attend

Mais ça n’a pas d’importance

Parce que ça ne viendra pas

C’est Paris 1984

Hin !

belle année

Nos parents?

nos parents veulent l’Espagne

Et qu’est-ce qu’il nous reste à nous?

le Liban?

Oh, fait trop chaud là-bas

Remarque, ici, il fait un peu froid

Mais ça, aucun radiateur au monde n’y peut rien

Il fait froid dans nos têtes

C’est pas Tokyo, Londres ou New York ou Amsterdam

Non, non, c’est Paris

Et à Paris y’a rien à faire

Paris

Ville de nos rêves

La poubelle est pleine depuis si longtemps

Qu’il n’y a plus de place pour nos déchets à nous

Il reste rien à faire, juste marcher dans les rues

Marcher dans les rues et attendre

Qu’il fasse un peu plus chaud

Qu’il fasse un peu plus jour

Qu’il fasse un peu d’amour

Oh, Paris, ville de nos rêves

Que dira-tu demain quand tu sera seule, pourrie

Et ruines un peu partout?

Tu sais comment j'écris ton nom?

Hé !

mec !

Mec, comment t'épelles Paris?

Paris?

P-A-R-I-S

Non, non, non, non, non

Paris, ça s'épelle M-E-R-D-E

Tu sais, tu devrais trouver quelqu’un

Qui remplisse ton cœur d’amour, ou de calmant

Enfin de quelque chose

Parce qu’on arrive par erreur, par hasard

Et trop tard

Et la poubelle est pleine depuis si longtemps

Qu’il n’y a plus de place pour nos déchets à nous

C’est Paris

Paris, ville de nos rêves

Et à Paris y’a rien à faire

Juste marcher dans les rues

Alors marche, et attends…

Attends… attends…

Перевод песни

Ehi amico, è Parigi

Mi senti?

P-A-R-I-S, Parigi

Respira l'aria fresca

Ma attenzione comunque

I bambini muoiono ogni giorno

Per aver respirato un po' troppo

Quindi fai attenzione e

Cammina per le strade, vai a caso

Ad ogni angolo di ogni strada

Incontrerai qualsiasi ragazzo che ti offrirà qualsiasi cosa

Diamante, se lo metti

Ma prendili nelle tue mani

E buttali giù

Vedrai

Si rompono come vetro

È Parigi

A Parigi niente è più lo stesso

Tutto è cambiato così tanto

Che non è nemmeno più una città

È solo un grosso bidone della spazzatura

E il cestino è stato pieno per così tanto tempo

Che non c'è più spazio per la nostra spazzatura

È Parigi

E a Parigi non c'è niente da fare

Basta camminare per le strade

Cammina per le strade durante il giorno

E aspetta

Aspetta che sia un po' più caldo

Lascia che faccia l'amore

P-A-R-I-S, Parigi

Non sappiamo cosa ci aspettiamo

Ma non importa

Perché non verrà

È Parigi 1984

Ehi!

Bellissimo anno

I nostri genitori?

i nostri genitori vogliono la Spagna

E cosa ci resta?

Libano?

Oh, fa troppo caldo lì

Nota, qui fa un po' freddo

Ma questo, nessun radiatore al mondo può farci nulla

Fa freddo nelle nostre teste

Non è Tokyo, Londra o New York o Amsterdam

No, no, è Parigi

E a Parigi non c'è niente da fare

Parigi

Città dei nostri sogni

Il cestino è pieno da così tanto tempo

Che non c'è più spazio per la nostra spazzatura

Non c'è più niente da fare, basta camminare per le strade

Cammina per le strade e aspetta

Lascia che sia un po' più caldo

Che ci sia un po' più di luce del giorno

Lascia che faccia l'amore

Oh, Parigi, la città dei nostri sogni

Cosa dirai domani quando sarai solo, marcio

E rovine ovunque?

Sai come scrivo il tuo nome?

Ehi !

tipo !

Amico, come si scrive Parigi?

Parigi?

PARIGI

No no no no no

Parigi si scrive M-E-R-D-E

Sai che dovresti trovare qualcuno

Che riempie il tuo cuore di amore, o di calma

Finalmente qualcosa

Perché arriviamo per errore, per caso

E troppo tardi

E il cestino è stato pieno per così tanto tempo

Che non c'è più spazio per la nostra spazzatura

È Parigi

Parigi, la città dei nostri sogni

E a Parigi non c'è niente da fare

Basta camminare per le strade

Quindi cammina e aspetta...

Aspetta aspetta...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi