
Di seguito il testo della canzone Fallout , artista - Telethon con traduzione
Testo originale con traduzione
Telethon
I didn’t live up to expectations
But I’m not really sure who set them
I’ll just hide behind an upturned sofa
And wait for all the fallout to disperse
If you didn’t know
Everyone surrounding you is scared
To tell you the ways you’re disappointing them
Allow me a new rendition of my prototypical self-defense
I was wrong
Aye, but here’s the rub
It was your fault
You are surprised, and aren’t we all?
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to stop smiling
I’ll commission a new translation
And fill my heart with black
Can’t be so bright this time
Canned thunder and the eyes of a bobcat
Cover up a putrid tone of longing and solitude
I’ll watch surfers carving waves purely to spark the mood
I said I want you to leave if I’m starting to drain you
I said I want you to go if I’m pissing you off that much
We’re gonna have to forget all the things that offset you
The things that rip us apart into a thousand scattered fragments
Oh, fuck it
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to start smiling
Why, why do I go back to where I know I’m not welcome anymore?
Why, why do I think things will work out when it’s rare they come close?
Witness the unfolding
Where optimism and pessimism fuse to become failure
A stark and unspoken of truth
Non sono stato all'altezza delle aspettative
Ma non sono proprio sicuro di chi li abbia impostati
Mi nasconderò dietro un divano capovolto
E aspetta che tutte le ricadute si disperdano
Se non lo sapessi
Tutti quelli che ti circondano sono spaventati
Per dirti in che modo li stai deludendo
Consentimi una nuova interpretazione della mia autodifesa prototipo
Mi sbagliavo
Sì, ma ecco il problema
È stata colpa tua
Sei sorpreso e non lo siamo tutti?
Vorrei poter essere in giro per sempre
Solo per vedere se potrei mai
Ottieni otto ore intere di sonno
Allora e solo allora mi sentirei più sano
E pronto ad affrontarlo a testa alta
Fino ad allora partirò
Prova a smetterla di sorridere
Commissionerò una nuova traduzione
E riempi il mio cuore di nero
Non può essere così brillante questa volta
Tuono in scatola e gli occhi di una lince rossa
Coprire un tono putrido di desiderio e solitudine
Guarderò i surfisti che scolpiscono le onde esclusivamente per accendere l'atmosfera
Ho detto che voglio che te ne vada se sto iniziando a prosciugarti
Ho detto che voglio che tu te ne vada se ti sto facendo incazzare così tanto
Dovremo dimenticare tutte le cose che ti compensano
Le cose che ci fanno a pezzi in mille frammenti sparsi
Oh, fanculo
Vorrei poter essere in giro per sempre
Solo per vedere se potrei mai
Ottieni otto ore intere di sonno
Allora e solo allora mi sentirei più sano
E pronto ad affrontarlo a testa alta
Fino ad allora partirò
Prova a cominciare a sorridere
Perché, perché torno dove so che non sono più il benvenuto?
Perché, perché penso che le cose funzioneranno quando è raro che si avvicinino?
Assisti allo svolgersi
Dove ottimismo e pessimismo si fondono per diventare un fallimento
Una verità cruda e non detta
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi