Di seguito il testo della canzone Креол , artista - Террариум con traduzione
Testo originale con traduzione
Террариум
Храня убогое молчанье
Над сумраком гниющих вод,
Он жег костры в ночи печальной
И полз бессмысленно вперед.
Его встречали горделиво
Арбитры брошенных дорог.
Преображались груши в сливы
И ветер выл свой монолог.
О том, что кончились спфиры
И загорелись провода,
И охлажденная вода
Бросает плащ на локоть мира.
Свою мечту бранит отшельник,
Живущий в ближнем далеке,
Он надевает старый тельник
И спит с расческою в руке.
И не торопится обратно,
И ублажает старый дом,
Где, убиенный многократно,
Поет канцону агроном.
Про ветер, про моря из глины,
Про праздничный дырявый стол,
Где твердокаменный креол
Таинственно грызет маслины.
Mantenendo un misero silenzio
Sopra il tramonto delle acque marce,
Accese fuochi nella triste notte
E strisciava insensatamente in avanti.
Fu accolto con orgoglio
Arbitri delle strade abbandonate.
Le pere sono state trasformate in prugne
E il vento ululava il suo monologo.
Sul fatto che gli spfir si siano esauriti
E i fili hanno preso fuoco
E acqua refrigerata
Getta un mantello sul cubito del mondo.
L'eremita rimprovera il suo sogno,
Vivere nel vicino lontano,
Si mette un vecchio giubbotto
E dorme con un pettine in mano.
E non correre indietro
E piace alla vecchia casa,
dove, ucciso molte volte,
L'agronomo canta la canzone.
Sul vento, sui mari d'argilla,
A proposito della tavola bucata festiva,
Dov'è il creolo duro come la pietra
Misteriosamente rosicchia le olive.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi